Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 300 ₽
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
Пример заказа на Автор24
Студенческая работа на тему:
Написать реферат на немецком языке о Свободном Университете Берлина
Создан заказ №10270055
13 ноября 2023

Написать реферат на немецком языке о Свободном Университете Берлина

Как заказчик описал требования к работе:
Нужно написать реферат на немецком языке о Свободном Университете Берлина. Включить в работу историю, какие есть факультеты, специальности + их описание, какие выдающиеся личности там учились, какие-то, если есть, интересные факты. Работа только на немецком языке! Все требования есть в файлах. Также желательно постараться брать информацию только из немецких источников, т.к. работа будет проверяться преподавателем на "машинность" перевода
подробнее
Заказчик
заплатил
200 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией для внесения правок на основе комментариев преподавателя
14 ноября 2023
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
Innakt
5
скачать
Написать реферат на немецком языке о Свободном Университете Берлина.docx
2023-11-17 00:47
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Работа отличная. Выполнена раньше срока. Автор, прекрасно находит контакт с клиентом, с полуслова понимает, что от него требуется.

Хочешь такую же работу?

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Создать задание», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.
Хочешь написать работу самостоятельно?
Используй нейросеть
Мы создали собственный искусственный интеллект,
чтобы помочь тебе с учебой за пару минут 👇
Использовать нейросеть
Тебя также могут заинтересовать
Особенности перевода видеофильмов
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Диалекты английского языка на территории Великобритании
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
контрольная работа
Контрольная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Заголовочный комплекс. Название и заголовок.
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Урок иностранного языка ФГОС II поколения
Реферат
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Реферат-резюме текста на немецком + доп. задания
Реферат
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Политическая концепция Адама Мицкевича (на англ.яз)
Реферат
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
социальная работа в россии на английском языке
Реферат
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
роль языка в межкультурном общении
Реферат
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Использование видео при обучении иностранному языку.
Реферат
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Читай полезные статьи в нашем
Типология переводческих ошибок
В настоящее время единое мнение на предмет, что же именно считается переводческой ошибкой, отсутствует. Большинство лингвистов сходятся на том, что это дело субъективной оценки и этики переводчика. Вместе с тем, выделение общих характеристик переводческой ошибки вполне возможно.
В общем и широком понимании ошибка — это ненамеренное отклонение от норм и правил. Однако, данное определение скорее отн...
подробнее
Способы выражения будущего времени в английском языке
В английском языке существуют двенадцать временных форм глагола, четыре из которых являются временами для выражения будущего времени, которые относятся к группе Future. Однако, кроме существующих временных форм, для выражения будущего времени можно использовать иные способы. К ним относятся некоторые конструкции, а также временные формы, относящиеся к группе Present.
Одна из самых распространенных ...
подробнее
Лексические приемы перевода
При переводе текста с одного языка н другой нередко возникают некоторые трудности перевода, требующие определенных изменений в слове или предложении, но при этом сохранения смысловой нагрузки. В таких случаях переводчики применяют некоторые приемы, с помощью которых появляется возможность осуществить переход от оригинала к переводу с сохранением смысла и значения слова или фразы. Подобные трансфор...
подробнее
Перевод реалий в английском языке
Перевод реалий в английском языке представляет собой достаточно трудоемкую задачу. Условно перевод реалий имеет две основные проблемы:
Также существуют и другие трудности при переводе реалий, в их числе.
Понятие «реалия» является в корне отличным от понятия «термин». Понятие «реалий» характерно для художественной литературы, а также для средств массовой информации, поскольку данные жанры неразрывно...
подробнее
Типология переводческих ошибок
В настоящее время единое мнение на предмет, что же именно считается переводческой ошибкой, отсутствует. Большинство лингвистов сходятся на том, что это дело субъективной оценки и этики переводчика. Вместе с тем, выделение общих характеристик переводческой ошибки вполне возможно.
В общем и широком понимании ошибка — это ненамеренное отклонение от норм и правил. Однако, данное определение скорее отн...
подробнее
Способы выражения будущего времени в английском языке
В английском языке существуют двенадцать временных форм глагола, четыре из которых являются временами для выражения будущего времени, которые относятся к группе Future. Однако, кроме существующих временных форм, для выражения будущего времени можно использовать иные способы. К ним относятся некоторые конструкции, а также временные формы, относящиеся к группе Present.
Одна из самых распространенных ...
подробнее
Лексические приемы перевода
При переводе текста с одного языка н другой нередко возникают некоторые трудности перевода, требующие определенных изменений в слове или предложении, но при этом сохранения смысловой нагрузки. В таких случаях переводчики применяют некоторые приемы, с помощью которых появляется возможность осуществить переход от оригинала к переводу с сохранением смысла и значения слова или фразы. Подобные трансфор...
подробнее
Перевод реалий в английском языке
Перевод реалий в английском языке представляет собой достаточно трудоемкую задачу. Условно перевод реалий имеет две основные проблемы:
Также существуют и другие трудности при переводе реалий, в их числе.
Понятие «реалия» является в корне отличным от понятия «термин». Понятие «реалий» характерно для художественной литературы, а также для средств массовой информации, поскольку данные жанры неразрывно...
подробнее
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы