Создан заказ №10468625
8 января 2024
Проблема перевода востоковедческой терминологии в документальном кинодискурсе с английского на русский язык.
Как заказчик описал требования к работе:
На основе первой главы необходимо написать вторую - практическая часть. Работа вся написана на основе теории Комиссарова.
Вся необходимая терминология уже есть, анализ проведен, необходимо эту часть просто дополнить литературой, на основе анализа. Терминология вся из фильмов: Japan: Between Earth A
nd Sky, Discovering Buddhism, The Untold Story Of Christian Missionaries In Imperial China. Было бы отлично еще дополнить работу с этими фильмами.
Объем второй главы: 30 страниц (около 10 страниц примеров уже есть)
Глава 2. Проблема переводимости востоковедческой терминологии в документальном кинодискурсе с английского на русский язык
2.1. Термины эквиваленты
2.2. Термины, передаваемые способом транслитерации/транскрипции
2.3. Термины, переводимые методом генерализации
2.4. Термины, передаваемые описательным переводом
2.5. Статистический анализ терминологических единиц в документальном кинодискурс
подробнее
Заказчик
заплатил
заплатил
3000 ₽
Заказчик оплатил в рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик принял работу без использования гарантии
9 января 2024
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Проблема перевода востоковедческой терминологии в документальном кинодискурсе с английского на русский язык..docx
2024-01-12 22:08
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
4.3
Положительно
Супер эксперт, всё качественно, вовремя, все правки , всё на высшем уровне. за такую цену - вообще золото!