Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 500 ₽
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
Пример заказа на Автор24
Студенческая работа на тему:
Приём языковой игры в названиях туристических компаний Беларуси и Великобритании на русском и английском языка
Создан заказ №10861227
8 мая 2024

Приём языковой игры в названиях туристических компаний Беларуси и Великобритании на русском и английском языка

Как заказчик описал требования к работе:
нужно взять по 35-40 туркомпаний беларуси и Великобритании и на их основе проанализировать языковую игру, по оформлению обычная курсовая, введение, 1 глава теория , 2 глава и далее уже наши анализы, антиплагиат хотя бы 60 процентов уникальности(на бесплатной версии) , 25+ источников, которые обязат ельно должны фигурировать в работ
подробнее
Заказчик
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик принял работу без использования гарантии
11 мая 2024
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
Люсия
5
скачать
Приём языковой игры в названиях туристических компаний Беларуси и Великобритании на русском и английском языка.docx
2024-05-14 15:47
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
4
Положительно
Работа была выполнена в срок, и автор следовал всем указанным требованиям. Из минусов много пришлось исправлять

Хочешь такую же работу?

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Создать задание», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.
Хочешь написать работу самостоятельно?
Используй нейросеть
Мы создали собственный искусственный интеллект,
чтобы помочь тебе с учебой за пару минут 👇
Использовать нейросеть
Тебя также могут заинтересовать
Ответить на вопросы и написать небольшое письмо.
Ответы на вопросы
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Полимодальность рекламного текста
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Основы латинского языка с медицинской терминологией
Другое
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
игра слов в именах героев современной японской анимации
Выпускная квалификационная работа
Языки (переводы)
Расширить теоретическую часть курсовой
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Стиль и перевод
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Метафоры в французских СМИ
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
специфика передачи метафор с казахского на английский язык
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Исходный текст как детерминант переводческих действий
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Laconic dialogue and emotional understatement in E. Hemingway's short stories
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Анализ статей аргентинской прессы,взятых из газеты Diario Hoy
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Читай полезные статьи в нашем
Возвратные местоимения в английском языке
В русском языке, как правило, такие местоимения заменяются на слово «сам» или же глаголами, которые заканчиваются на -ся или -сь. Образуются возвратные местоимения в английском языке при помощи добавления к притяжательным местоимениям окончания –self:
При построении предложений нужно отличать местоимение «you» - ты или вы, когда оно в единственном числе и когда во множественном числе.
Возвратные мес...
подробнее
Трансформации, связанные с некоторыми особенностями словообразования в английском языке
Лексика любого языка, в том числе и английского, всегда отличается определенной динамичностью. С течением времени в языке неизбежно происходят те или иные изменения. Однако из всех возможных изменений закономерным может считаться только одно – это пополнение лексикона новыми словами.
В английском языке появление новых слов может происходить несколькими различными путями. Один из основных – это сло...
подробнее
Особенности и трудности перевода китайских реалий на русский язык
Перевод, как деятельность, представляет собой многозначный процесс, связанный непосредственно с понятиями перевыражения и перекодирования информации, представленной и выраженной с помощью средств иностранного языка. Также перевод характеризуется, как продукт переводческой деятельности (устной или письменной).
Сам процесс перевода не представляет собой обычную механическую замену элементов текста ор...
подробнее
Лингвистический статус и особенности перевода английских пословиц и поговорок
Пословицы и поговорки любого народа представляют собой важную культурологическую составляющую. Знание происхождения и значения пословиц и поговорок обеспечивает правильное понимание их смысла, а также ментальность людей. Пословицы и поговорки могут рассказать о жизни и быте определенного народа, поскольку, как правило, они являются результатом народного творчества на протяжении довольно большого к...
подробнее
Возвратные местоимения в английском языке
В русском языке, как правило, такие местоимения заменяются на слово «сам» или же глаголами, которые заканчиваются на -ся или -сь. Образуются возвратные местоимения в английском языке при помощи добавления к притяжательным местоимениям окончания –self:
При построении предложений нужно отличать местоимение «you» - ты или вы, когда оно в единственном числе и когда во множественном числе.
Возвратные мес...
подробнее
Трансформации, связанные с некоторыми особенностями словообразования в английском языке
Лексика любого языка, в том числе и английского, всегда отличается определенной динамичностью. С течением времени в языке неизбежно происходят те или иные изменения. Однако из всех возможных изменений закономерным может считаться только одно – это пополнение лексикона новыми словами.
В английском языке появление новых слов может происходить несколькими различными путями. Один из основных – это сло...
подробнее
Особенности и трудности перевода китайских реалий на русский язык
Перевод, как деятельность, представляет собой многозначный процесс, связанный непосредственно с понятиями перевыражения и перекодирования информации, представленной и выраженной с помощью средств иностранного языка. Также перевод характеризуется, как продукт переводческой деятельности (устной или письменной).
Сам процесс перевода не представляет собой обычную механическую замену элементов текста ор...
подробнее
Лингвистический статус и особенности перевода английских пословиц и поговорок
Пословицы и поговорки любого народа представляют собой важную культурологическую составляющую. Знание происхождения и значения пословиц и поговорок обеспечивает правильное понимание их смысла, а также ментальность людей. Пословицы и поговорки могут рассказать о жизни и быте определенного народа, поскольку, как правило, они являются результатом народного творчества на протяжении довольно большого к...
подробнее
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы