Создан заказ №10863669
8 мая 2024
Практика перевода: Перевод газетных заголовков.
Как заказчик описал требования к работе:
В закрепе — матчасть
Задание:
1. Подготовить краткий предпереводческий анализ каждого из газетных заголовков, в ходе которого необходимо:
- определить и прокомментировать лексические и стилистические особенности заголовка на русском языке (наличие аббревиатур и их значение, имён собственных, много
значных слов, фигур речи, тропов и пр.)
- составить перечень потенциальных трудностей лексического характера при переводе каждого из заголовков и прокомментировать их.
- определить и прокомментировать грамматические особенности заголовка на русском языке (обозначение времени действия и пр.)
2. Подготовить черновой вариант перевода заголовков.
Газетные заголовки:
Литва готовится принять 7 тысяч военнослужащих НАТО
Небензя на заседании СБ ООН: следы заказчиков теракта в «Крокусе» ведут в Киев
Минюст признал иноагентами журналистов Барабанова и Казанцеву
Под Белгородом в результате атаки украинского дрона ранен тракторист
В Турции 17 человек ранены, 1 погиб при аварии на канатной дорог
подробнее
Заказчик
заплатил
заплатил
200 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик принял работу без использования гарантии
9 мая 2024
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Практика перевода: Перевод газетных заголовков..docx
2024-05-12 23:38
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Автор выполняет работы отличного качества, всегда раньше срока. Рекомендую всем!!!