Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 500 ₽
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
Пример заказа на Автор24
Студенческая работа на тему:
Целью исследования выступает сопоставительный анализ закономерностей сочетаемости многозначных глаголов брать-взять в русском и английском языках.
Создан заказ №1158777
4 мая 2016

Целью исследования выступает сопоставительный анализ закономерностей сочетаемости многозначных глаголов брать-взять в русском и английском языках.

Как заказчик описал требования к работе:
Тема: Сочетаемость многозначных глаголов русского и английского языков (на примере глаголов брать-взять). Объем: 20-30 стр. Уникальность: от 60% (antiplagiat.ru). План и рекомендации прикладываю
Фрагмент выполненной работы:
Введение Начиная с 60-х годов минувшего столетия становление новой эпохи Постмодерна сопровождается становлением антропологического, антропоцентрического подхода, в центре внимания которого – личность во всем многообразии ее проявлений, понимание человека как дискурса, текста, который обязательно имеет «подтекст». Подобное понимание личности сопровождается развитием лингвистических наук, в центре внимания которых – универсальные семантические универсалии. (работа была выполнена специалистами author24.ru) Одной из важнейших семантических универсалий является полисемия, многозначность как результат расширения семантической структуры. Перманентный научный интерес к развитию денотативного значения, расширению семантических полей лексической единицы приводит к появлению внушительного корпуса работ, посвященных исследованию многочисленных вопросов формирования многозначности лексем. По мнению А. А. Зализняк, Ю. Д. Апресяна, И. М. Задорожного, Д. Н. Шмелева и др. полисемия выступает инструментом эволюции лексической системы язка, эфективным средством категоризации окружающей социально-природной среды. Вместе с тем, многочисленные аспекты сочетаемости многозначных глагольных форм, включая проблемы сочетаемости многозначных глаголов в двух разносистемных языковых структурах, которыми выступают аналитический английский и синтетический русский, остаются за рамками научного интереса, что обуславливает актуальность выбранной темы исследования. Объектом данного исследования выступают полисемантичные глаголы брать – взять русского и английского языка. Предметом данного исследования выступают особенности сочетаемости полисемантичных глаголов брать-взять в русском и английском языках. Целью исследования выступает сопоставительный анализ закономерностей сочетаемости многозначных глаголов брать-взять в русском и английском языках. Достижение поставленной цели требует последовательного решения ряда актуальных задач, включая следующие: проанализировать современные научные подходы к полисемантичности глаголов, развитию многозначности лексем; провести сопоставительное описание сочетаемости многозначных глаголов брать-взять в русском и английском языке. Методы исследования: анализ словарных дефиниций, сопоставительный метод, метод развернутых определений. Теоретической базой исследования выступает корпус научно-исследовательской литературы, включая работы Ю. Д. Апресяна, И. А. Стернина, Е. Л. Гинзбург, В. Д. Гольдберг, А. А. Потебни, А. М. Зализняк, А. А. Уфимцевой, Л. П. Крысина и др. Научная новизна исследования заключается в реализации сопоставительного исследования регулярных денотативных и метафорических значений глаголов брать-взять в комплексе их семантических, деривационных, функциональных особенностей. Теоретическая значимость исследования заключается в наличии возможностей прогнозирования путей развития глагольной семантики, функционирования отдельных денотативных и коннотативных значений на основании проведенного детального анализа сочетаемости глаголов брать-взять. Практическая значимость исследования заключается в наличии возможностей использования результатов исследования при составлении одно-, двуязычных словарей, методических разработок по сопоставительной лексикологии, в практике преподавания русского языка как иностранного в англоязычной аудитории.Посмотреть предложения по расчету стоимости
Зарегистрируйся, чтобы получить больше информации по этой работе
Заказчик
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией, чтобы исполнитель повысил уникальность работы
7 мая 2016
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
englishlanguage
5
скачать
Целью исследования выступает сопоставительный анализ закономерностей сочетаемости многозначных глаголов брать-взять в русском и английском языках..docx
2016-05-10 03:13
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
4.2
Положительно
Отличная работа, все выполнено в срок, в соответсвии с требованиями и очень качественно. Спасибо большое!

Хочешь такую же работу?

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Создать задание», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.
Тебя также могут заинтересовать
"Название хлебобулочных изделий научный и методический аспект рассмотрения"
Выпускная квалификационная работа (ВКР)
Языкознание и филология
Имятворчество в современных песенных текстах
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
5 кейс-задач из преддипломной практики
Контрольная работа
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Трудные вопросы лингвистики
Контрольная работа
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Мифологизмы в фармацевтической терминологиии
Реферат
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Лексические особенности немецкоязычных постов в Instagram
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Примыкание в сложноподчиненных предложениях
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Официально деловой стиль речи в русском языке
Реферат
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Совместная работа над документом. Создание опросов
Лабораторная работа
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Военный репортаж
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Курсовая: французский язык в Ливане
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Практическая часть к курсовой-языковые средства
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Оксюморон во французском и русском языке (на материале СМИ)
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Реализация требований ФГОС в линии УМК по русскому языку В. В. Бабайцевой
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Разговорная лексика в произведениях А.Н. Островского
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Репрезентация концепта «власть»/"power" в английской и русской лингвокультурах
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Сокращения как способ словообразования в английском языке
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Читай полезные статьи в нашем
Выразительность речи
Выразительность речи придают различные единицы языка всех его уровней.
Звуковая выразительность в речи заключается в ее гармоничном благозвучии, в использовании ритма, рифмы. Также выразительность придают аллитерация и ассонанс.
Основным источником выразительности речи служат лексика и фразеология, которые придают речи особую экспрессивную окраску.
Экспрессивность в речи означает выразительность. ...
подробнее
Критерии хорошей речи
Хорошая речь должна быть не просто правильной, а отвечать ряду требований.
Культура речи обладает следующими уровнями-аспектами:
Истинное качество речи подразумевает, что качество содержания речи неотрывно от качества коммуникативных намерений человека.
Стилистические ошибки значительно портят речь, ухудшают впечатление о говорящем и часто производят комическое впечатление.
Основные виды стилистиче...
подробнее
Компоненты культуры речи
Культура речи складывается из трех составляющих компонентов:
Культурная речь - это правильная речь с соблюдением норм литературного языка, воспринимающимися носителями языка как образец. Языковая норма является центральным понятием в речевой культуре, что делает нормативный аспект культуры речи одним из самых важных.
Языковая норма – явление историческое. Появление норм в национальном языке обус...
подробнее
Выразительность речи
Выразительность речи придают различные единицы языка всех его уровней.
Звуковая выразительность в речи заключается в ее гармоничном благозвучии, в использовании ритма, рифмы. Также выразительность придают аллитерация и ассонанс.
Основным источником выразительности речи служат лексика и фразеология, которые придают речи особую экспрессивную окраску.
Экспрессивность в речи означает выразительность. ...
подробнее
Критерии хорошей речи
Хорошая речь должна быть не просто правильной, а отвечать ряду требований.
Культура речи обладает следующими уровнями-аспектами:
Истинное качество речи подразумевает, что качество содержания речи неотрывно от качества коммуникативных намерений человека.
Стилистические ошибки значительно портят речь, ухудшают впечатление о говорящем и часто производят комическое впечатление.
Основные виды стилистиче...
подробнее
Компоненты культуры речи
Культура речи складывается из трех составляющих компонентов:
Культурная речь - это правильная речь с соблюдением норм литературного языка, воспринимающимися носителями языка как образец. Языковая норма является центральным понятием в речевой культуре, что делает нормативный аспект культуры речи одним из самых важных.
Языковая норма – явление историческое. Появление норм в национальном языке обус...
подробнее
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы