Создан заказ №11664860
11 июня 2025
Имплицитность в заголовках англоязычной прессы и способы её передачи в переводе
Как заказчик описал требования к работе:
Предмет: Теория перевода первого иностранного языка.
• Выводы в пол страницы - две трети страницы после каждой главы (примеры брать из методички), здесь меньше воды и больше конкретики
• 60% оригинальности
• Цитаты в кавычки, иначе анти-плагиат будет не в восторге
• Описываем явления подробнее, кот
орые были упомянуты в первой главе
• Структура от общего к частному
Первая часть: теория
Вторая часть: практика + перевод
• В заключении не повторяться, наметить дальнейшие исследований и развития данной темы
• Список литературы от 20-21 годов
• Нумерацию не ставим на первой странице и в приложениях
• В заголовках использовать понятный язык, не пренебрегая научной речью
• Структурирование глав должно быть похоже друг на друга
• Оценка не должна уходить в отдельную подглаву и должна прослеживаться по всей работе
• Важные моменты можно выделять жирным шрифтом (пример: использованные приёмы перевода)
Я могу скинуть выполняющему методичку в помощь, чтобы иметь представление об оформлении работ
подробнее
Заказчик
заплатил
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик принял работу без использования гарантии
14 июня 2025
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Имплицитность в заголовках англоязычной прессы и способы её передачи в переводе.docx
2025-06-17 18:25
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
4.7
Положительно
С ответами и сроками у автора всё отлично. С выполнением задания похуже, пришлось дорабатывать работу самой, потому что даже после исправления и моих замечаний процент оригинальности был ниже на 20% установленного.
Хочешь такую же работу?