Создан заказ №1176450
8 мая 2016
Изучение русской фразеологии в школе
Как заказчик описал требования к работе:
Введение: 1 наша тема, 2 важность этой темы, 3 кто до нас из великих учёных изучал фразеологию в школе, наиболее интересных авторов, 4 что я хочу после этих учёных писать в этой работе, задачи моей работы 3 - 4 штуки, 5 приёмы работы по фразеологии на уроках, внеклассной работы, кружковая работа, 6
методы исследования: описательный метод..., 7 теоретическое значение работы, 8 практическое значение работы.
Заключение очень кратко. Основные итоги работы. Не меньше двух частей
подробнее
Фрагмент выполненной работы:
ВВЕДЕНИЕ
Фразеология – сокровищница образных средств языка, поэтому овладение фразеологическим богатством русского языка в рамках школы является особенно важным. Актуальность изучения фразеологии объясняется тем, что усвоение знаний из данного раздела науки о языке способствует повышению культуры речи учащихся, улучшению коммуникативных качеств речи учеников.
Проблема изучения фразеологии в школе остаётся актуальной и в настоящее время. (работа была выполнена специалистами Автор 24) Это связано с тем, что фразеологию в школе изучают в рамках лексики, не уделяя на усвоение данного раздела науки о языке необходимого количества академических часов.
Фразеология как самостоятельная научная дисциплина была выделена В.В.Виноградовым в 50-х годах ХХ в. Основное внимание академик Виноградов уделил описанию фразеологизмов в структурно-семантической научной парадигме. Именно В. В. Виноградов раскрыл специфику фразеологизмов, выявил их отличие от слова и предложения. Исследования В.В. Виноградова, проведённые в области фразеологии отражены в таких его трудах, как «Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины» (1944), «Об основных типах фразеологических единиц в русском языке». Предпосылками для исследования академика Виноградова послужили работы М. В. Ломоносова, А. А. Шахматова и Ф.Ф. Фортунатова. Ещё М.В. Ломоносов отмечал, что в языке, кроме отдельных слов, можно выделить также «речения», «идиоматизмы», «фразесы», т.е. обороты, выражения. Классифицируя «сложные слова» на «слитные речения» обратил внимание и Ф.Ф. Фортунатов (курс «Сравнительного языковедения» (1897-1898), а А. А. Шахматов в научном труде «Синтаксис русского языка» (1925-1927) подчёркивает важность вопроса о неразложимых сочетаниях.
Большое значение на становление теории фразеологии и методику её преподавания оказала научно-практическая деятельность Ф. И. Буслаева, который в своём труде «О преподавании отечественного языка» (1844) впервые в русской лингвистической науке употребил термин «фразеология»: «Третий отдел – об индивидуальном слоге, в коем соединяется общечеловеческое, с особенностью того или другого языка... Во-вторых, противоположность между принуждением и свободою с одной стороны – фразеология, пословицы, поговорки и пр., а с другой стороны – произвол, оригинальность писателя...» [3, с.75-86]
Кроме того, Ф.И. Буслаев для пояснения своих мыслей о том, как должны изучаться историко-литературные произведения в школах и какие отдельные положения, выраженные в устойчивых оборотах, должны быть обязательно прокомментированы, делал выписки из «Истории государства Российского» Н. М. Карамзина. Эти выписки состояли в основном из фразеологических единиц языка карамзиновского периода: например, великие телом и гордые были омрачены облаком эллинской мудрости; почил от минувшего зла; искать ратной чести; говорить с очи на очи; пить общую чащу крови; выставили на позор; ставили на правеж; куда несут очи; нося камень за пазухой и т.п. [3, с. 93 – 104]. Ф.И. Буслаев считал, что они должны быть объяснены с историко-этимологической стороны.
В XX веке глубокие исследования в области фразеологии проводит Н. М. Шанский. («Фразеология современного русского языка» ,1963).
Методические рекомендации по изучению фразеологии в школе подробно изложены в книге М. Т. Баранова «Методика изучения лексики и фразеологии в средней школе» (1988).
В рамках данной работы будет представлена методика изучения русской фразеологии в школе, проанализирована и выработана система упражнений по русской фразеологии в школе. Для этого необходимо выполнить следующие задачи:
раскрыть основные подходы к изучению фразеологии в школе;
представить типы и виды заданий по фразеологии;
выявить характерные ошибки учащихся при изучении раздела «Фразеология»
проанализировать статьи и методические разработки уроков по фразеологии из филологических журналов и представить практический материал для изучения фразеологии в школьном курсе русского языка.
Методы исследования: описательный, теоретический анализ проблемы
Теоретическое значение работы состоит в возможности анализа методического аспекта преподавания фразеологии в школе на основании изложенного в работе материала.
Практическая значимость работы состоит в возможности использования приведённого в работе материала при изучении раздела «Лексика и фразеология» в школе.
Структура работы. Работа состоит из введения, двух глав (методической и практической), заключения и библиографии. В приложении представлен фрагмент урока на тему «Происхождение фразеологизмов»Посмотреть предложения по расчету стоимости
Заказчик
заплатил
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик принял работу без использования гарантии
11 мая 2016
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Изучение русской фразеологии в школе.docx
2018-05-10 18:35
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Было приятно работать с этим автором. Полностью учтены все рекомендации по написанию курсовой работы. Оперативно и в срок. Получила наивысший балл. Рекомендую.