Создан заказ №143985
8 марта 2014
Цель работы заключается в выявлении лингвостилистической специфики англоязычных текстов рекламного дискурса с точки зрения их вербального и прагматического потенциала.
Как заказчик описал требования к работе:
Требуется возможность частых консультаций по работе с автором.
Фрагмент выполненной работы:
Введение
В настоящее время в сферу внимания филологии включается не только такой традиционный материал как художественный текст, но и другие разновидности текста, среди которых не последнее место занимают так называемые медиатексты, к которым относится и реклама.
В современном обществе реклама как явление многофункциональное занимает особое место. Являясь отражением общества, реклама стала неотъемлемой частью жизни потребителя. (работа была выполнена специалистами author24.ru) Она – повсюду: на радио, по телевидению, наружная реклама в виде щитов на улицах, в метро, подземных переходах и автостоянках, на автобусах и машинах, печатная реклама в газетах, журналах, на обложках книг, в наших почтовых ящиках. Современный мир диктует принять рекламу как данность. Поэтому как бы мы к ней ни относились, нельзя не признать: реклама – значимая часть культуры нашего времени.
Реклама является предметом изучения многих научных дисциплин. В основном, предметом исследований, проводимых специалистами различных отраслей знания (социологами, экономистами, юристами, психологами, а также лингвистами), является механизм воздействия рекламы, что имеет большое значение при решении стоящих перед рекламой и рекламистами задач [Борисов 2001: 24]. Обращение к рекламе со стороны представителей разных наук обусловлено и тем, что порой трудно определить, где в ней заканчивается, например, «психологическое» и начинается собственно «лингвистическое». По этой причине многие работы выполнены на стыке различных дисциплин, что подчеркивает многоплановость и сложность феномена рекламы.
В специализированных исследованиях по рекламе основное внимание, как правило, уделяется психологическому и культурологическому компонентам рекламы. Языковой аспект рассматривается в основном как прикладной, вспомогательный для изучения манипуляционных технологий по формированию менталитета массового потребителя. А ведь реклама – это, прежде всего, словесное произведение, то есть текст. Согласно определению в лингвистическом энциклопедическом словаре, «текст (от лат. textus – ткань, сплетение, соединение) – объединенная смысловой связью последовательность знаковых единиц, основными свойствами которой являются связность и цельность» [ЛЭС 1990: 507]. Действительно, рекламные тексты в своей совокупности характеризуются такими признаками, как самостоятельность, целенаправленность, связность, цельность, автономность, завершенность.
В последние десятилетия появилось достаточно много научных работ отечественных и зарубежных авторов, посвященной языку рекламы, что также свидетельствует об актуальности изучения данного вопроса: рекомендации по составлению слоганов (В.В. Кеворков, В.В. Касаркин, О. А. Феофанов, Дж. Валладарес и др.); лингвистические исследования, рассматривающие вербальную составляющую рекламы и описывающие лингвистическую специфику рекламы (Н.Н. Кохтев, А.Б, Литвинова, О.А. Ксензенко, Ю.К. Пирогова, П.Б. Паршин, А.Г. Дульянинов, Ю.В. Шатин и др.); языковое своеобразие рекламной сферы описывается в кандидатских и докторских диссертационных исследованиях (О.А. Дмитриев, В.В. Терпугова, Н.Е. Копейкина, П.Н. Махнин, Е.С. Попова и др.). Особенности рекламных текстов в настоящее время активно изучаются с учетом экстралингвистических составляющих в психолингвистических и прагмалингвистических аспектах (Г.Г. Почепцов, Е.В. Медведева, В.В. Ученова, И.В. Старых, Е.Ф. Тарасов, К.А. Шишигин и др.); исследуются механизмы речевого воздействия в рекламных текстах (Е.Г. Сомова, Н.А. Остроушко и др.
Однако, несмотря на большое количество имеющих лингвистических исследований рекламного дискурса, вопрос о стилистическом статусе рекламы, в рамках которого освещается специфика отбора и функционирования разноуровневых языковых единиц в текстах рекламы, до сих пор еще остается открытым. На сегодняшний день также не существует комплексных работ, в которых бы обобщались и систематизировались сведения о семантике, прагматике, функционировании языковых единиц в англоязычной печатной рекламе.
Актуальность настоящего дипломного исследования обусловлена:
● возросшей ролью рекламы в жизни современного общества;
● повышенным вниманием ученых к стремительно развивающемуся языку рекламы (новому явлению в языковой действительности);
● недостаточной изученностью и содержательной лингвистической уникальностью текстов англоязычной рекламы, а также необходимостью анализа влияния языка текстов на эффективность рекламного дискурса.
Объектом исследования являются рекламные тексты, воздействующие на сознание адресата.
Предметом исследования выступают факторы, обусловливающие стилистические и прагмалингвистические языковые особенности рекламных текстов.
Научная новизна исследования заключается в том, что в нем впервые предпринимается попытка комплексного лингвистического исследования англоязычных рекламных текстов различной направленности, ключевых аспектов их функциональной парадигмы, а также изучения вербальной организации данных текстов в аспекте реализации их прагматической функции.
Цель работы заключается в выявлении лингвостилистической специфики англоязычных текстов рекламного дискурса с точки зрения их вербального и прагматического потенциала.
Для достижения данной цели предполагается решение следующих задач:
- совершить экскурс в историю печатной рекламы;
- раскрыть сущность и задачи рекламы как важнейшего информационного поля в современном мире;
- определить специфику рекламного текста как функционально-стилистического феномена;
- провести комплексный лингвостилистический анализ текстов англоязычной рекламы на лексико-синтаксическом и образно-стилистическом уровнях.
Методологической основой исследования являются труды таких исследователей, как Л.П. Амири, Б.Л. Борисов, Т.Г. Добросклонская, Д. Каплунов, Х. Кафтанджиев Х. Е.Е. Копоть С.В. Мощева Н. Плисский, Д.Э. Розенталь, Дж. Сивулка, М. Тангейт, С.Ю. Тюрина, В.В. Ученова и др.
Фактическим материалом исследования послужили рекламные тексты, извлеченные методом сплошной выборки из британских и американских печатных периодических изданий, Интернет-сайтов, пособий по рекламному бизнесу, научных трудов, посвященных особенностям рекламного дискурса.
В данной работе мы использовали следующие методы исследования: описательный метод, метод интерпретативного анализа, контрастивный метод и стилистический метод.
Структура дипломной работы состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы.
Во Введении обосновывается выбор темы исследования, степень разработанности темы, ее актуальность, определяется объект и предмет исследования, формулируются его цели и задачи.
В Первой главе описывается история формирования рекламы в обществе, рассматривается сущность современной рекламы и дается общая характеристика рекламному тексту.
Вторая глава посвящена анализу лексико-синтаксических и стилистических средств языковой выразительности в англоязычных текстах рекламного дискурса.
В Заключении обобщаются результаты исследования и делаются основные выводы по всему изложенному материалуПосмотреть предложения по расчету стоимости
Заказчик
заплатил
заплатил
3000 ₽
Заказчик оплатил в рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик принял работу без использования гарантии
15 марта 2014
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Цель работы заключается в выявлении лингвостилистической специфики англоязычных текстов рекламного дискурса с точки зрения их вербального и прагматического потенциала..docx
2017-06-29 07:36
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Приятно было работать с данным автором, работа выполнена даже раньше назначенного времени, чему я рад.