Создан заказ №1604071
19 декабря 2016
Целью данной работы является изучение приема лексических переводческих трансформаций как средства сохранения языка автора и достижения адекватного перевода публицистического (газетного) текста.
Как заказчик описал требования к работе:
Первая глава имеется, атниплагиат 90%, методичка есть, замечания руководителя и советы есть
Фрагмент выполненной работы:
ВВЕДЕНИЕ
Данная работа посвящена особенностям перевода англоязычного текста, а именно, лексическим переводческим трансформациям, производимым в процессе перевода на русский язык.
Актуальность данного исследования обусловлена увеличением количества переводов в современном мире межкультурного общения. Актуальность темы заключается в том, что вопросы этнолингвистических исследований охватывают широкий спектр направлений изучения функционирования языка – от уровня семантики слова до уровня целого текста. (работа была выполнена специалистами Автор 24)
Объектом исследования в данной работе является переводческие трансформации.
Предметом исследования – лексические переводческие трансформации при переводе английских текстов на русский язык.
Целью данной работы является изучение приема лексических переводческих трансформаций как средства сохранения языка автора и достижения адекватного перевода публицистического (газетного) текста.
Задачи исследования:
- выяснить основные причины лексических переводческих трансформаций;
- на материале конкретного текста рассмотреть условия, при которых переводчики прибегают к лексическим трансформациям;
- определить правомерность использования лексических трансформаций в каждом конкретном случае.
Материал исследования Англоязычный текст
Методологическая основа: Л.И. Бархударов, В.Н.Комиссаров, С.В. Влахов, И.В. Арнольд, В.Д. Аракин, Е.В. Бреус, И.Р. Гальперин, Я.И. Рецкер и другиеПосмотреть предложения по расчету стоимости
Заказчик
заплатил
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией, чтобы исполнитель повысил уникальность работы
22 декабря 2016
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Целью данной работы является изучение приема лексических переводческих трансформаций как средства сохранения языка автора и достижения адекватного перевода публицистического (газетного) текста..docx
2017-11-11 20:04
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Работа выполнена отлично и раньше срока. Очень выручила, теперь за качественными работами только к Наталье!