Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 500 ₽
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
Пример заказа на Автор24
Студенческая работа на тему:
Цель данного исследования состоит в рассмотрении возможностей учета когнитивных особенностей при переводе художественного текста.
Создан заказ №1774994
25 февраля 2017

Цель данного исследования состоит в рассмотрении возможностей учета когнитивных особенностей при переводе художественного текста.

Как заказчик описал требования к работе:
Упор на теорию (основа - учебник Щировой И,А. - с примерами по заданной теме из "Женщина в белом". План работы Ваш.
Фрагмент выполненной работы:
Введение Специалистами в области когнитивной и функциональной лингвистики отмечается тот факт, что при описании речемыслительной деятельности человека формирование значения складывается не только на основе знания отдельного слова и его семантических характеристик. Эта же мысль звучит и в трудах переводоведов, когда они пытаются описать единицу перевода. Актуальность исследования определяется, с одной стороны, возрастающей ролью текстов в коммуникации, а с другой стороны, важностью качественного перевода изучения проблемы перевода и лингвокультурной адаптации текстов в настоящее время. (работа была выполнена специалистами author24.ru) Объект данного исследования – передача грамматической организации англоязычного текста средствами русского языка Предмет исследования – учет когнитивных особенностей при переводе художественного текста. Цель данного исследования состоит в рассмотрении возможностей учета когнитивных особенностей при переводе художественного текста. Для достижения поставленной цели в ходе исследования нами решались следующие практические задачи: - определить содержание понятия «перевод», основные подходы к переводу; - рассмотреть когнитивные основы перевода художественного текста; рассмотреть особенности отражения национальной картины мира в переводе - описать когнитивные стратеги, используемые при переводе языковой игры. Материалом анализа в данной работе выступили роман М. Митчелл «Унесенные ветром» и его перевод, выполненный Т.А. Озерской и романы П.Г.Вудхауза их переводы на русский язык, выполненные разными переводчиками. Методы исследования определялись поставленной целью и задачами. На разных этапах исследования мы использовали следующие приемы и методы: критического анализа научной литературы, описания, контекстуального анализа и сравнения, лексико-семантический, контекстуальный, структурный, метод лингвостилистического анализа художественного текста. Практическая ценность работы обусловлена возможностью использовать результаты исследования в качестве вспомогательного материала в рамках курса теории и практики перевода, а также в практической деятельности переводчика. Структура работы определяется целью и задачами исследования и представлена введением, двумя главами, заключением и библиографическим списком.Посмотреть предложения по расчету стоимости
Зарегистрируйся, чтобы получить больше информации по этой работе
Заказчик
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик принял работу без использования гарантии
28 февраля 2017
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
AnnaHelp
5
скачать
Цель данного исследования состоит в рассмотрении возможностей учета когнитивных особенностей при переводе художественного текста..docx
2020-12-24 00:05
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
4.2
Положительно
Первый раз заказывала себе работу. Долго не могла понять, кого выбрать. Не пожалела, что выбрала именно Екатерину. Все сделала отлично. Успела мне написать курсовую за неделю.

Хочешь такую же работу?

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Создать задание», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.
Хочешь написать работу самостоятельно?
Используй нейросеть
Мы создали собственный искусственный интеллект,
чтобы помочь тебе с учебой за пару минут 👇
Использовать нейросеть
Тебя также могут заинтересовать
Практическое задание к семинару "Фонетика. Фонетические процессы"
Другое
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Антропоцентричный подход к исследованию языкового материала
Реферат
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Лингвистические аспекты текстоведения
Реферат
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Современный литературный процесс и его отражение в школе
Статья
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
критерии оценки правильности речи.Типы ошибок (на примере)
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
"Стилистические характеристики статей британского журнала 'Economist'"
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Украинизмы в произведениях гоголя
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Роль языка в межкультурном общении
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Аббревиатура как лингвистическая особенность online общения».
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Обучение безэквивалентной лексике как части социокультурной компетенции
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
звукоизобразительная лексика в романе э. Берджеса "заводной апельсин"
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Проблема школьного образования через призму видеомемов
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Неологизмы в современных печатных СМИ (на материале газетных публикаций)
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
"Стилистические характеристики статей британского журнала 'Economist'"
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Читай полезные статьи в нашем
Выразительность речи
Выразительность речи придают различные единицы языка всех его уровней.
Звуковая выразительность в речи заключается в ее гармоничном благозвучии, в использовании ритма, рифмы. Также выразительность придают аллитерация и ассонанс.
Основным источником выразительности речи служат лексика и фразеология, которые придают речи особую экспрессивную окраску.
Экспрессивность в речи означает выразительность. ...
подробнее
Критерии хорошей речи
Хорошая речь должна быть не просто правильной, а отвечать ряду требований.
Культура речи обладает следующими уровнями-аспектами:
Истинное качество речи подразумевает, что качество содержания речи неотрывно от качества коммуникативных намерений человека.
Стилистические ошибки значительно портят речь, ухудшают впечатление о говорящем и часто производят комическое впечатление.
Основные виды стилистиче...
подробнее
Компоненты культуры речи
Культура речи складывается из трех составляющих компонентов:
Культурная речь - это правильная речь с соблюдением норм литературного языка, воспринимающимися носителями языка как образец. Языковая норма является центральным понятием в речевой культуре, что делает нормативный аспект культуры речи одним из самых важных.
Языковая норма – явление историческое. Появление норм в национальном языке обус...
подробнее
Выразительность речи
Выразительность речи придают различные единицы языка всех его уровней.
Звуковая выразительность в речи заключается в ее гармоничном благозвучии, в использовании ритма, рифмы. Также выразительность придают аллитерация и ассонанс.
Основным источником выразительности речи служат лексика и фразеология, которые придают речи особую экспрессивную окраску.
Экспрессивность в речи означает выразительность. ...
подробнее
Критерии хорошей речи
Хорошая речь должна быть не просто правильной, а отвечать ряду требований.
Культура речи обладает следующими уровнями-аспектами:
Истинное качество речи подразумевает, что качество содержания речи неотрывно от качества коммуникативных намерений человека.
Стилистические ошибки значительно портят речь, ухудшают впечатление о говорящем и часто производят комическое впечатление.
Основные виды стилистиче...
подробнее
Компоненты культуры речи
Культура речи складывается из трех составляющих компонентов:
Культурная речь - это правильная речь с соблюдением норм литературного языка, воспринимающимися носителями языка как образец. Языковая норма является центральным понятием в речевой культуре, что делает нормативный аспект культуры речи одним из самых важных.
Языковая норма – явление историческое. Появление норм в национальном языке обус...
подробнее
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы