Создан заказ №1901861
3 апреля 2017
Актуальность данного исследования обусловлена необходимостью изучения данной проблемы на основе существующих работ по когнитивной лингвистике и современным направлением лингвистики – лингвокультурологии.
Как заказчик описал требования к работе:
Задание: сделать реферат по языкам (переводам) за 2 дня, красиво оформить. Сколько стоит реферат пишите точно.
Фрагмент выполненной работы:
Введение
На сегодняшний день появление и активное развитие новых лингвистических направлений находится среди самых заметных особенностей современного языкознания. И конечно, на первом плане выступают концептуальные исследования, которые проявляются на пересечении когнитивной лингвистики и этнолингвистики. В связи с этим не снижается интерес к такой проблеме, как адекватность понимания в контексте межкультурной коммуникации, которая обусловлена соответствующим уровнем культурно-языковой компетенции реципиента и адресанта, являющихся носителями разных языковых культур, представителями разных языковых картин мира. (работа была выполнена специалистами author24.ru)
Актуальность данного исследования обусловлена необходимостью изучения данной проблемы на основе существующих работ по когнитивной лингвистике и современным направлением лингвистики – лингвокультурологии. Актуальность темы заключается в том, что вопросы этнолингвистических исследований охватывают широкий спектр направлений изучения функционирования языка – от уровня семантики слова до уровня целого текста.
Предметом исследования является проблема адекватного перевода в контексте языковой картины мира.
Объектом исследования является языковая картина мира и переводческие трансформации.
Цель исследования заключается в выявлении проблемы сохранения адекватного построения картины мира при переводе с одного языка на другой с учетом национальной специфики народа, особенностей его лингвокультуры.
Для осуществления цели необходимо решить поставленные задачи:
- показать многогранность и своеобразие феномена картины мира
- выявить основные виды и принципы перевода с одного языка на другой
Методологическую базу исследования составили труды видных ученых: Потебни А.А., Кубряковой Е.А, Кристевой Ю., Э.Сепира, В. Гумбольдта, Б. Уорфа, Л. Вайсгербера, В.В. Виноградова, Д.С. Лихачева и других.
Материал для исследования – статьи, тексты на английском языке.
Структура работы включает введение, две главы, выводы по каждой главе, заключение, библиографический списокПосмотреть предложения по расчету стоимости
Заказчик
заплатил
заплатил
200 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией для внесения правок на основе комментариев преподавателя
4 апреля 2017
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Актуальность данного исследования обусловлена необходимостью изучения данной проблемы на основе существующих работ по когнитивной лингвистике и современным направлением лингвистики – лингвокультурологии..docx
2020-01-26 10:38
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
4.5
Положительно
Автором очень довольна, цена была самая выгодная, работа выполнена раньше срока, оформлено лучше, чем я ожидала. У нас медицинская тематика перевода была, автор справилась очень хорошо. Отвечает на сообщения очень быстро. Спасибо автору