Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 500 ₽
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
Пример заказа на Автор24
Студенческая работа на тему:
Перевод как диалог культур
Создан заказ №1918477
7 апреля 2017

Перевод как диалог культур

Как заказчик описал требования к работе:
Нужно сделать курсовую работу по языкознанию и филологии за 7 дней, оформлять не нужно, главное все подробно расписать в курсовой и список источников литературы приложить.
Фрагмент выполненной работы:
Введение Перевод является объектом изучения, который имеет множество граней. Вопросы, что включает в себя перевод имеют возможность быть рассмотренными с разнообразных аспектов – с философского, с культурологического, с литературоведческого, с языковедческого, также с психологического и т.д. Философия перевода в качестве максимального возможного уровня определена тем, что перевод невозможно отождествлять с теорией перевода, хотя у нее есть возможность быть представленной как наиболее объединенная и отвлеченная от определенных критериев непосредственной языковой деятельности теория. Изучение перевода в аспекте философии, культурологии не может существовать без исследования его языковой природы, т.е. (работа была выполнена специалистами Автор 24) философско-культурологический анализ перевода будет являться связанным напрямую с философией языка, с философией культуры. Поскольку культура проявляет себя изначально в языке, язык является истинной реальностью любой культуры. Параллельно данная реальность имеет возможность ввести своего творца - индивида в самой культуре. Перевод, в качестве вида духовной деятельности личности, берет начало еще в глубокой древности. У него всегда была огромная роль в истории культуры всего человечества. Огромный размах получила переводческая деятельность, во всех своих разновидностях начиная с середины XX столетия. Это случилось вследствие усиленно возрастающей интенсивности контактов на международном уровне. Огромную значимость перевод получает сегодня, вследствие того, что идет усиленное развитие технических средств и в общемировой коммуникативный процесс вовлекается колоссальное количество этнокультурных образований, которые существуют. Актуальность. Перевод рассматривается, в качестве одного из каналов коммуникации культуры, которая обеспечивает конструктивный диалог культур. А конкретнее, диалог культур показывает возможность паритетного сближения субъектов культурного процесса, в тот момент, когда субъекты, не пытаясь доминировать, «вслушиваются» друг в друга, «содействуют» друг другу. Любой переводчик, который изучает язык определенной культуры, таким образом, превращается в исследователя данной культуры, и к продуктам данной культуры относится выбранный исследователем язык. Если рассматривают перевод в качестве культурного посредника, то маргинальной, в каком-то аспекте, личности переводчика уделяется внимание. Но данная маргинальная личность определяется исключительно с положительной стороны, т.е. в качестве продукта взаимопроникновения, диалога двух культур, который обладает творческой «избыточностью видения». Целью исследования является изучение способов осуществления диалога культур, проходящих через процесс перевода. Объектом исследования является диалог культур. Предметом исследования являются особенности самого перевода в контексте диалога культур. Задачи: показать лингвокультурологический аспект перевода в диалоге культур; провести рассмотрение языка и образа мышления народа; дать характеристику переводчика в качестве посредничества при осуществлении межкультурной коммуникации; определить практическое значение перевода в диалоге культур. Основные методы исследования: методологическая база является принципами научной объективности и историзма. В данной работе применяется комплексный культурологический подход, также метод сопоставительного анализаПосмотреть предложения по расчету стоимости
Зарегистрируйся, чтобы получить больше информации по этой работе
Заказчик
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией для внесения правок на основе комментариев преподавателя
10 апреля 2017
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
zhanna5053
5
скачать
Перевод как диалог культур.docx
2017-04-13 19:46
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Большое спасибо Вам,Елена, за отлично проделанную работу и за хороший к ней подход!

Хочешь такую же работу?

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Создать задание», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.
Хочешь написать работу самостоятельно?
Используй нейросеть
Мы создали собственный искусственный интеллект,
чтобы помочь тебе с учебой за пару минут 👇
Использовать нейросеть
Тебя также могут заинтересовать
Проект на тему Макет словаря"Лексика сленга геймеров"
Другое
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Functions of prefixes in German and English languages
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Фразовое ударение в английском языке
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Один из вариантов: СТИЛИСТИЧЕСКОЕ СВОЕОБРАЗИЕ РОМАНОВ СТИВЕНА КИНГА
Дипломная работа
Языкознание и филология
Стоимость:
4000 ₽
Продуктивные типологические модели детской книги
Реферат
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Употребление иноязычной лексики в современном русском языке
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Методика формирования фонетических знаний и умений у школьников
Другое
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Анализ образов животных в русском и французско языках
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Семантика фразеологических единиц и паремий,содержащих прилагательное.
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Вторая глава (практическая часть) курсовой по теме:
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
"Грамматика и ее основные единицы. Понятие грамматической формы слова"
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Фразеология в коммерческом рекламном тексте
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ОТРИЦАТЕЛЬНОЙ ОЦЕНКИ В ЗАГОЛОВКАХ БРИТАНСКИХ ГАЗЕТ
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Графодеривация в современном медиатексте
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Читай полезные статьи в нашем
Выразительность речи
Выразительность речи придают различные единицы языка всех его уровней.
Звуковая выразительность в речи заключается в ее гармоничном благозвучии, в использовании ритма, рифмы. Также выразительность придают аллитерация и ассонанс.
Основным источником выразительности речи служат лексика и фразеология, которые придают речи особую экспрессивную окраску.
Экспрессивность в речи означает выразительность. ...
подробнее
Критерии хорошей речи
Хорошая речь должна быть не просто правильной, а отвечать ряду требований.
Культура речи обладает следующими уровнями-аспектами:
Истинное качество речи подразумевает, что качество содержания речи неотрывно от качества коммуникативных намерений человека.
Стилистические ошибки значительно портят речь, ухудшают впечатление о говорящем и часто производят комическое впечатление.
Основные виды стилистиче...
подробнее
Компоненты культуры речи
Культура речи складывается из трех составляющих компонентов:
Культурная речь - это правильная речь с соблюдением норм литературного языка, воспринимающимися носителями языка как образец. Языковая норма является центральным понятием в речевой культуре, что делает нормативный аспект культуры речи одним из самых важных.
Языковая норма – явление историческое. Появление норм в национальном языке обус...
подробнее
Выразительность речи
Выразительность речи придают различные единицы языка всех его уровней.
Звуковая выразительность в речи заключается в ее гармоничном благозвучии, в использовании ритма, рифмы. Также выразительность придают аллитерация и ассонанс.
Основным источником выразительности речи служат лексика и фразеология, которые придают речи особую экспрессивную окраску.
Экспрессивность в речи означает выразительность. ...
подробнее
Критерии хорошей речи
Хорошая речь должна быть не просто правильной, а отвечать ряду требований.
Культура речи обладает следующими уровнями-аспектами:
Истинное качество речи подразумевает, что качество содержания речи неотрывно от качества коммуникативных намерений человека.
Стилистические ошибки значительно портят речь, ухудшают впечатление о говорящем и часто производят комическое впечатление.
Основные виды стилистиче...
подробнее
Компоненты культуры речи
Культура речи складывается из трех составляющих компонентов:
Культурная речь - это правильная речь с соблюдением норм литературного языка, воспринимающимися носителями языка как образец. Языковая норма является центральным понятием в речевой культуре, что делает нормативный аспект культуры речи одним из самых важных.
Языковая норма – явление историческое. Появление норм в национальном языке обус...
подробнее
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы