Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 500 ₽
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
Пример заказа на Автор24
Студенческая работа на тему:
Взаимопроникновение культур в переводе романа "Мастер и Маргарита"
Создан заказ №210475
10 мая 2014

Взаимопроникновение культур в переводе романа "Мастер и Маргарита"

Как заказчик описал требования к работе:
Проблемы перевода; культурологии; культурный аспект
Фрагмент выполненной работы:
Введение В настоящее время усилился интерес к лингвокультурным аспектам в изучении языка, поскольку границы как между странами, так и между языками и культурами стали достаточно тонкими и взаимное влияние языков и культур друг на друга происходит достаточно активно. Однако есть и другой аспект этого влияния — переводческий. У каждого народа существуют книги, в которых его культура отразилась максимально ярко и такие книги представляют собой серьёзный вызов переводчику. (работа была выполнена специалистами Автор 24) С другой стороны, переведённое на иностранный язык произведение становится частью уже иностранной культуры и может оказывать влияние на эту культуру. Эти факты объясняют актуальность темы нашего исследования. Тема работы — «Взаимопроникновение культур в переводе романа «Мастер и Маргарита». Таким образом, в нашей работе мы будем рассматривать взаимопроникновение и взаимовлияние русскоязычной и англоязычной культур, происходящее благодаря тому, что перевод романа становится частью уже английской культуры. Теоретической базой исследования послужили работы по лингвокультурологии и теории перевода. Исходя из темы работы, сформулируем цель исследования — проанализировать особенности взаимопроникновения культур в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита». Цель опеределяет следующие задачи: описать специфику лингвокультурного подхода к языку; выявить, в чём заключаются лингвокультурные особенности перевода; проанализировать лингвокультурные особенности выбранного романа, сопоставляя их репрезентацию в оригинале и переводе. Таким образом, предмет нашего исследования — культурная и языковая специфика романа в оригинале и переводе, а объект — культурная специфика языка. В работе мы использовали следующие методы исследования: сравнительно-сопоставительный, анализ литературы по теме, описание, а также группа методик по лингвистическому анализу текстаПосмотреть предложения по расчету стоимости
Зарегистрируйся, чтобы получить больше информации по этой работе
Заказчик
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией, чтобы исполнитель повысил уникальность работы
13 мая 2014
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
englishlanguage
5
скачать
Взаимопроникновение культур в переводе романа "Мастер и Маргарита".docx
2014-11-23 03:02
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Отличная работа, несмотря на небольшую задержку со сроками, все было выполнено так, как и оговаривалось.

Хочешь такую же работу?

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Создать задание», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.
Тебя также могут заинтересовать
Особенности перевода информационно-газетных текстов
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Местоимения в современном японском языке
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Переводческая этика и ее применение в профессии переводчика
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Научная статья на тему «Beauty-blogging: технологии перевода»
Статья
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Поэтапная методика предпереводческого анализа текста
Реферат
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Перевод
Контрольная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
AI Chatbot for Customer Support Using Natural Language Processing
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Особенности перевода гостиничной терминологии
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Проблемы перевода эмоциональной лексики с корейского языка на русский
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Основной словарный фонд английского языка
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
10 класс итоговый проект. Фразовые глаголы английского языка
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Использование игровых методик на уроке английского языка
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
гендерные особенности письменной речи
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Игра слов в словообразовании (на материале лексики пандемии)
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы