Создан заказ №2491175
30 ноября 2017
Функции, типы образования и способы перевода английских эвфемизмов.
Как заказчик описал требования к работе:
Нужна курсовая работа по английскому языку. Готовая работа уже есть, но препод не принял. Надо добавить практические примеры ОБЯЗАТЕЛЬНО! Еще нужно вывод переделать. Переделать до завтрашнего утра! Заплачу больше за срочность.
Фрагмент выполненной работы:
Введение
Настоящая работа посвящена исследованию понятия «эвфемизм» и проблеме перевода эвфемизмов.
Язык является отражением окружающей действительности, отражением культуры, в то же время, культура использует язык в качестве инструмента воздействия. Во все времена язык представлял собой мощное орудие воздействия: как положительное, так и негативное, в зависимости от используемых языковых средств. (работа была выполнена специалистами Автор 24) В каждой культуре, я каждом языке существует пласт явлений и понятий, который по тем или иным причинам (вежливость, этикет, религиозное, поведенческое табу) не может быть произнесено или написано в прямой форме. В подобных случаях прибегают к использованию эвфемизмов. Эвфемизм является одним из эффективных способов достижения благозвучности речи при сохранении значения слова.
В последние десятилетия проблема эвфемизации представляет особый интерес исследователей, так как процесс образования эвфемизмов стремительно набирает скорость, получая широкое распространение в различных сферах речевой деятельности. Изучение эвфемизмов и процесса эвфемизации является мощным инструментом в изучении речевого поведения носителей английского я русского языков, а также при рассмотрении разнообразия языковых картин мира.
Актуальность данной работы заключается в том, что понятие эвфемизм находится в центре новейших исследований отечественных и зарубежных ученых. Однако, несмотря на возрастающее количество работ, посвященных изучению эвфемизмов, многие аспекты все еще остаются недостаточно изученными. В частности, вопрос о трудностях перевода эвфемизмов. Таким образом, актуальность работы подтверждается повсеместным употреблением эвфемизмов как носителями английского, так и русского языков и недостаточной изученностью вопроса.
Цель работы заключается в рассмотрении эвфемизмов как значимой характеристики языковой картины мира; в изучении особенностей функционирования эвфемизмов; в изучении особенностей передачи эвфемизмов с английского языка на русский язык.
Исходя из целей работы нами были определены следующие задачи:
1) рассмотреть различные подходы к определению понятия «эвфемизм»;
2) рассмотреть классификации эвфемизмов;
3) выявить функции эвфемизмов;
4) изучить способы образования эвфемизмов;
5) рассмотреть особенности перевода эвфемизмов;
Объектом данной работы является понятие «эвфемизм».
Предметом данной работы является особенности перевода эвфемизмов.
В работе использованы методы сравнительного анализа лингвистической литературы, методы обобщения и сравнения.
Методологической базой исследования послужили труды отечественных и зарубежных лингвистов по эвфемии (Ю.В.Алексикова, Л.В. Артюшкина, Ю.С. Баскова, О.Ф. Иванова, М.Л.Ковшова, Л.П. Крысин, В.П. Москвин, О.В. Обвинцева и др.).
Во введении обосновывается выбор темы и актуальность предпринятого исследования; ставится цель и формулируются конкретные задачи исследования понятия «эвфемизм»; уточняются материалы и методы исследования, используемые в работе; поясняется структура работы.
В первой главе даются основные понятия и термины, используемые при анализе проблемы эвфемизации, рассматриваются различные классификации, разработанные различными лингвистами, изучаются функции эвфемизмов и способы их образования.
Во второй главе рассматриваются особенности перевода эвфемизмов с английского языка на русский язык и изучаются основные способы их передачи.
Заключение содержит основные выводы, сделанные в результате данной работы.
В списке литературы перечисляются источники, используемые в работеПосмотреть предложения по расчету стоимости
Заказчик
заплатил
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией, чтобы исполнитель повысил уникальность работы
3 декабря 2017
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой

5

Функции, типы образования и способы перевода английских эвфемизмов..docx
2020-04-03 19:06
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
4.9

Положительно
Прекрасный автор, вся работа выполнена в срок, дополнения и пожелания учтены оперативно, рекомендую!