Создан заказ №2587915
3 января 2018
Анализ подходов к понятию или стиль в мировой лингвистике
Как заказчик описал требования к работе:
Нужен реферат объёмом 35-40 страниц со следующей структурой : 1 подраздел понятие идиостиля в лингвистической науке (в начале даётся базовое определение самое полное а далее что об этом писали разные лингвисты вроде Виноградова, рецкера, комиссарова (оьязательно), гака) 2 подраздел особенности ид
иостиля бегбедера на материале романа любовь живёт три года и Классификация приемов идиостиля( больше теории ссылки на лингвистов, несколько сопровождающих примеров из романа бегбедера любовь живёт три года какие можно выделить особенности именно стиля бегбедера сколько он использует каких тропов в романе какие его любимые приёмы) зачем они вообще используются и в частности зачем их бегбедер использует) 3 подраздел способы передачи идиостиля при переводе на русский язык на материале романа Фредерика бегбедера любовь живёт три года( больше практическая глава каждый троп приём отдельный подраздел здесь надо выделить основные переводчикие приёмы и средства- фразеологизмы, сниженная лексика , метафоры, заимствования, тропы разные зачем автор их использует с какой целью, какую смысловую и стилистическую нагрузку они несут в тексте - здесь отдельные подразделы на каждый такой приём. ( отрывки из текстА для анализа отправлю во вложении).
Ссылки требуется оформлять так "Цитата"[книга год издания стр], оригинальность 85-90
подробнее
Фрагмент выполненной работы:
ВВЕДЕНИЕ
В зависимости от сферы применения языка, содержания высказывания, ситуации и целей общения выделяется несколько функционально-стилевых разновидностей, или стилей, характеризующихся определенной системой отбора и организации в них языковых средств. Изучением функциональных стилей, особенностей употребления в них языковых средств занимается стилистика.
Объектом исследования стилистики являются единицы языковой системы всех уровней в их совокупности (звуки, слова, их формы, словосочетания, предложения), т.е. (работа была выполнена специалистами Автор 24) язык изучается «по всему разрезу его структуры сразу» (Г.О. Винокур).
В середине 50-х гг. XX ст. на смену так называемой традиционной стилистике, развивавшейся в двух направлениях: нормативном (практическая стилистика, культура речи) и литературном (изучение языка художественной литературы), приходит функциональная, основу которой составляют стилистические исследования A.M. Пешковского, Л.В. Щербы, Г.О. Винокура, В.В. Виноградова. Дальнейшее развитие функциональная стилистика получила в работах М.Н. Кожиной, А.Н. Васильевой, О.Б. Сиротининой, М.Н. Шмелева, Т.Г. Винокур и др. На передний план она выдвигает задачу объективного исследования естественного функционирования речи, различных ее типов и разновидностей, т.е. она изучает «диалектику языка в речи» (А.Н. Васильева). Опираясь на фонологию, орфоэпию, лексикологию и грамматику, стилистика учит сознательному использованию их законов, определяет, насколько средства языка, соответствующие его нормам, отвечают целям и сфере общения, учит четко, доходчиво и ярко выражать мысль, выбирая из нескольких однородных языковых единиц, близких или тождественных по значению, но отличающихся какими-либо оттенками, наиболее точные. Речевые нормы устанавливаются при этом дифференцированно для каждого стиля и определяются на базе изучения речевого материала, реализующего именно этот стиль.
Исходя из мысли о первичности содержания, функциональная стилистика рассматривает стиль как содержательную форму. Стили потому и формируются в языке, что осознается специфика содержательной стороны каждой сферы общения, связанной с определенным видом деятельности (биосоциальной, преобразовательной, гносеологической, эстетической, коммуникативной и др.), и разрабатываются на практике те комплексы форм и функций, которые служат для выражения наиболее полного в данной сфере содержания.
Представители традиционной стилистики исходили из положения о том, что владение стилями ¾ это искусство выражать одно и то же содержание разными формами. Функциональная стилистика является в основном стилистикой речи, тогда как традиционная была преимущественно стилистикой языка.
Кроме того, функциональная стилистика рассматривает стиль как систему статистического характера, где многообразно реализуется диалектический закон перехода количества в качество, и различия между стилями выражаются не только в наличии разных качественных признаков, но и в различных количественных проявлениях качественно общих признаков. Традиционная же стилистика изучала стили преимущественно с качественной стороны и стремилась к тому, чтобы описание стиля было списком (и как можно более полным) окрашенных элементов.
Главная задача стилистики ¾ изучение и описание функциональных стилей, признаков и стилистических свойств отдельных языковых единиц, которые объединяют их (в пределах общей системы языка) в частные, функционально однородные подсистемы. Этим определяются основные понятия, которыми оперирует стилистика: функциональные стили и стилистические коннотации (стилистическое значение и стилистическая окраска).
Изучение стилистики в вузе имеет как теоретическое, так и практическое значение. Знания о функциональном аспекте языка, а следовательно, о языке в целом, которые дает стилистика, служат фундаментом для практической работы, повышают лингвостилистическую культуру студентов, являющуюся существенной частью их общей культурыПосмотреть предложения по расчету стоимости
Заказчик
заплатил
заплатил
200 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией для внесения правок на основе комментариев преподавателя
4 января 2018
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Анализ подходов к понятию или стиль в мировой лингвистике .docx
2018-02-02 11:49
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Отличный автор, справилась с работой даже раньше срока и качество при этом ни коим образом не пострадало. Всем советую!