Создан заказ №2603049
8 января 2018
«Способы выражения актуального членения в переводе научно-технического текста с английского языка на русский»
Как заказчик описал требования к работе:
Часть курсовой – практическая часть
25-30 страниц
Оригинальность 80%
Работа представляет собой перевод и анализ примерно 10-15 предложений на предмет лексических трансформаций и подробный тема-рематический анализ
Работа должна разделяться по следующему принципу: объяснить в каких случаях перевод
осуществляется буквально, а где необходимо применить трансформации и полностью изменить структуру предложения, как меняется тема, рема, дирема при переводе
Конечным итогом должен служить пункт по выработке особых алгоритмов по передаче тема-рематических особенностей с английского языка на русский для переводчика. Рекомендуемая опора для написания - учебник Бреуса «Теория и практика перевода с английского языка на русский»
Источники:
Не менее 5 иностранных источников
Новые, не старше 5 лет
Электронные источники: не менее 5
Текст статьи для анализа: https://link.springer.com/article/10.1057/jit.2014.2
подробнее
Заказчик
заплатил
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией, чтобы исполнитель повысил уникальность работы
11 января 2018
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
«Способы выражения актуального членения в переводе научно-технического текста с английского языка на русский».docx
2018-01-14 12:47
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
4
Положительно
нереально быстро! автор написала курсовую работу на английском за несколько часов, чем спасла меня от кары вуза и прочих неприятных последствий