Создан заказ №264912
23 августа 2014
Цель работы – показать, как в английском языке ассимилировались заимствованные из других языков лексические единицы.
Как заказчик описал требования к работе:
Срочно выполнить курсовую работу по языкознанию и филологии с оформлением по госту и списком литературы. Срок 8 дней, подробное описание темы приложено к заданию
Фрагмент выполненной работы:
ВВЕДЕНИЕ
Какой бы язык ни был выбран для исследования роли заимствований в нём, очевидно, что заимствования по-разному отражаются на обогащении словарного состава. В одних языках они не оказали большого влияния, в других, происходя в разные исторические эпохи, имели такое большое влияние на словарный состав языка, что преобразованию подвергались даже служебные слова. В лексическом составе английского языка заимствования имеют важное значение: он сделан из «чужестранных» корней, суффиксов и приставок (словообразовательных морфем). (работа была выполнена специалистами Автор 24) Таким образом данная тема особенно актуальна для изучающих иностранный язык, она всегда будет интересна и, благодаря большому количеству материала для рассмотрения и исследования, постоянно будет порождать новые темы для споров и дискуссий. Но и для исследователей, которые работают в области лексикологии, остаётся множество вопросов, которые требуют разрешения. Учёных, в частности, интересует не только откуда и почему пришло заимствованное слово, но и как оно ассимилировалось в языке, как подчинилось его грамматическому строю и фонетическим нормам, как изменило своё значение и какие изменения повлекло его появление в словарном составе принявшего его языка. Крупнейший русский лингвист XIX века А. А. Потебня считал, что, спрашивать нужно не что и от кого заимствовано, а что прибавлено, что создано в результате деятельности при заимствовании слова от другого народа. Но эта точка зрения не получила распространения в свое время и не нашла отклика.
Основная проблема состоит в том, что в процессе длительной истории своего развития английский язык внял большое количество иностранных слов, тем или иным путём попавших в словарь. Такое большое количество заимствованных слов в английском языке дало основание некоторым исследователям утверждать, что английский язык потерял свою самобытность и представляет собой “гибридный язык”. Такие утверждения не соответствуют действительности.
Объект исследования – лексические единицы современного английского языка. Предмет исследования - процессы ассимиляции в английском языке.
Цель работы – показать, как в английском языке ассимилировались заимствованные из других языков лексические единицы. Для того, чтобы достичь поставленной цели, необходимо решить следующие задачи:
Рассмотреть, как происходили процессы заимствования в английском языке.
Классифицировать лексику, согласно ее этимологическому составу.
Рассмотреть процессы ассимиляции заимствований в английском языке.
Цели и задачи определили структуру нашего исследования. Наша работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.
Посмотреть предложения по расчету стоимости
Заказчик
заплатил
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик принял работу без использования гарантии
26 августа 2014
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Цель работы – показать, как в английском языке ассимилировались заимствованные из других языков лексические единицы..docx
2018-06-16 12:21
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Автор отлично справился с работой, несмотря на то, что была небольшая задержка)
Просьба корректировки была воспринята адекватно и все исправлено оперативно. Рекомендую данного автора. Скорее всего, еще обращусь к нему)