Создан заказ №2680105
6 февраля 2018
Сравнительный анализ образа животных в поговорках и пословицах английского и русского языка
Как заказчик описал требования к работе:
Срочно выполнить курсовую работу по языкознанию и филологии с оформлением по госту и списком литературы. Срок 8 дней, подробное описание темы приложено к заданию
Фрагмент выполненной работы:
Введение
Пословицей, как жанром устного народного творчества интересовались много исследователей и отечественные и зарубежные. Кроме того, различные писатели, поэты использовали в своих произведениях пословицы
Пословицы и поговорки имеют огромное значение, так как именно с помощью них из поколения в поколение передается человеческая мудрость. В поговорках и пословицах народ отразил любовь к родному краю, к природе, к животному миру, а также свое отношение к социальному и историческому опыту своих предков, выразил свое мировоззрение, нравственные нормы и эстетические идеалы. (работа была выполнена специалистами Автор 24) Данный жанр народного творчества является значительной частью языка. В своих трудах, произведениях их применяют писатели, ученые как отечественные, так и зарубежные. Вот почему изучение сопоставления пословиц и поговорок сегодня является актуальной.
Проблемой изучения пословиц и поговорок занимались различные ученые, среди них можно назвать работы таких ученых, как труды В.В. Виноградова [1946], В.П. Аникина [1966], В.П. Жукова [1988], Г.Л. Пермякова [1988], В.Н. Кравцова [1988], Е.В. Ивановой [2002] и др. В их трудах пословицы и поговорки изучаются в лингвистическом, семантическом и когнитивном аспектах. Если рассматривать изучение пословиц и поговорок с сопоставительной точки зрения, то можно заметить, что лингвистических трудов к изучению данной проблеме гораздо больше.
Объектом исследования являются словари русского и английского языков, в которых включены пословицы и поговорки с зоонимическми компонентами на русском и английском языках.
Предметом исследования - пословицы и поговорки с зоонимическими компонентами в английском и русском языках.
Цель исследования – сопоставить английские и русские пословицы с зоонимическими компонентами.
Исходя из цели были выдвинуты следующие задачи:
-Определить, что такое пословица и поговорка в обоих языках.
-Сравнить пословицы и поговорки с зоонимическими компонентами в английском и русском языках, выявить сходство и различие в морфологической, синтаксической, лексической, стилистической структурПосмотреть предложения по расчету стоимости
Заказчик
заплатил
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик принял работу без использования гарантии
9 февраля 2018
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой

5

Сравнительный анализ образа животных в поговорках и пословицах английского и русского языка.docx
2018-08-28 19:41
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
4

Положительно
Автор работала оперативно, все в срок, быстро, качественно, была ошибка с практической частью, к сожалению. Но работу все равно приняли. Спасибо!