Создан заказ №2770049
12 марта 2018
Интерпретация и толкование Гармонизированной системы.
Как заказчик описал требования к работе:
Дисциплина :"Контоль достоверности заявленного кода товара". Список литературы от 2012 года . Доклад от 10-15 страниц .
Фрагмент выполненной работы:
Введение
Определяя место таможенно-тарифного механизма в системе государственного управления внешней торговли, часто выделяют административные и финансовые инструменты регулирования. К последним относят и таможенную номенклатуру, поскольку номенклатура является инструментом государственного регулирования внешней торговли, воздействующим преимущественно через стоимостные показатели. Однако таможенные цели ни в коем случае не замыкаются на потребностях таможенно-тарифного регулирования и защиты определенных развиваемых государствами и таможенными союзами отраслей экономики. (работа была выполнена специалистами Автор 24) Таможенные цели проявляются и в ускорении таможенного оформления, и в повышении эффективности и автоматизации таможенного контроля, и в ведении таможенной статистики в точном соответствии с общепринятыми мировыми стандартами и потребностями всех пользователей статистических данных, прежде всего иных (нежели таможенных) государственных органов и институтов, отвечающих за принятие ключевых общегосударственных макроэкономических решений. Усложнение структуры международной торговли к концу XX в., потребности международных организаций и государств в качественно новых инструментах международного контроля за трансграничным перемещением определенных товаров, в том числе представляющих опасность для человека, необходимость осуществления постоянного мониторинга внешней торговли биологическими видами, находящимися под угрозой исчезновения. Все эти, а также некоторые другие факторы обусловили необходимость принятия новой, более детализированной и приспособленной, прежде всего для таможенных целей, международной товарной номенклатуры. При этом ключевым являлось претворение в жизнь новой системы классификации товаров именно с помощью международно-правовых механизмов с привлечением как можно большего числа государств и таможенных союзов. С другой, содержательной стороны, новая классификация не должна была быть чересчур сложной для применения. Кроме того, важно было оставить возможность для детализации ее государствами и таможенными союзами, когда это было им необходимо, однако так, чтобы принципы и общая классификационная схема не нарушались в результате такого развития.
Созданная в 1980-х гг. Гармонизированная система (ГС) описания и кодирования товаров отвечала практически всем перечисленным условиям и потребностям, и это объясняет, почему в настоящий момент она получила столь широкое распространение не только как таможенно-статистическая, но и как многоцелевая товарная номенклатура. Были определены две основные цели гармонизированной системы:
1. Способствовать развитию международной торговли.
2. Упростить сбор, сравнение и анализ статистических данных в области международной торговли.
Эти цели достигаются путем создания международной номенклатуры, которая может применяться во всех сферах, где есть необходимость в систематизированной товарной классификации. Кроме того, разработка гармонизированной системы является частью общих усилий, направленных на упрощение международных торговых процедур, преодоление тарифных и нетарифных барьеров, стандартизацию международных торговых документов, получение возможности обмена данными с помощью стандартных сообщений и кодов на базе ЭВМнизированный система кодирование товар номенклатурПосмотреть предложения по расчету стоимости
Заказчик
заплатил
заплатил
200 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией, чтобы исполнитель повысил уникальность работы
13 марта 2018
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Интерпретация и толкование Гармонизированной системы..docx
2021-04-11 00:05
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
4.5
Положительно
Довольно неплохо, но 4 звезды из-за многословности презентации, хотя я просила меньше слов наоборот, в целом, это отредактируется мной уже