Создан заказ №3068697
28 мая 2018
Способы выражения определённости и неопределённости в английском языке
Как заказчик описал требования к работе:
здравствуйте, вы мне писали курсовую работу зимой,кое что нужно добавить, так получилось что я её сдала сейчас.Если вы не против, очень надо.С ценой договоримся.
Фрагмент выполненной работы:
Введение
Актуальность научного исследования. Категорию определенности/неопределенности чаще рассматривают на материале артиклевых языков, где она имеет постоянный, обязательный в употреблении показатель – артикль. Тем не менее в последние десятилетия появилось немало работ, связанных с анализом функционально-семантического поля категории определенности/неопределенности в русском и английском языке.
В философском энциклопедическом словаре «определенность» толкуется через понятие «определение» и характеризуется следующим образом: «Определенность сущего состоит в том, что в нем может быть высказано; если сущее дано в его наглядности, то определенность сущего означает то же самое, что устойчивость, ясность понимания его и ограничения данности» [9, с. (работа была выполнена специалистами Автор 24) 319].
Русский язык относится к числу безартиклевых, и этот факт стал практически хрестоматийным примером того, как некоторое семантическое противопоставление (в данном случае определенность/неопределенность) не выражается соответствующей морфологической категорией. Однако непосредственное морфологическое выражение – отнюдь не единственно возможная форма функционирования понятийных категорий. Отсутствие артиклей в русском языке компенсируется богатейшей системой средств выражения артиклевых значений, пронизывающей самые разные уровни и подсистемы языка [1, с. 124].
Теоретическая база исследования. Проблемой артикля занимались такие лингвисты как Адмони В.Г. (Система форм речевого высказывания), Шедловская А. (Нулевой артикль в английском языке), Каушанская В.Л. (Грамматика английского языка), Новицкая Т.М. (Практическая грамматика английского языка) и другие.
В настоящей работе приведен комплексный материал по употреблению и особенностям всех трех видов артикля: неопределенного, определенного и нулевого.
Цель научного исследования – провести теоретический и практический анализ способов выражения категории определённости/ неопределённости в английском и русском языках.
Объект исследования: артикль.
Предмет научного исследования: способы выражения категории определённости/ неопределённости в английском и русском языках.
Исходя из цели научного исследования, перед нами стоят следующие задачи:
– рассмотреть исторические особенности функционирования категории определенности и неопределенности в английском и русском языке;
– охарактеризовать категорию определенности/неопределенности в русском языке;
– провести практическое исследование способов выражения категории определённости/ неопределённости в английском и русском языках;
– описать проблему функционирования артиклей;
– рассмотреть трудности, возникающих при переводе артиклей;
– охарактеризовать категории определённости / неопределенности и ретроспекции / проспекции в репрезентации образа автора в рассказе Т.Толстой «Милая Шура»Посмотреть предложения по расчету стоимости
Заказчик
заплатил
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик принял работу без использования гарантии
31 мая 2018
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Способы выражения определённости и неопределённости в английском языке.docx
2021-01-24 08:44
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
4.3
Положительно
Неоднозначное впечатление оставил этот автор. Она написала работу в срок, и потом исправляла все ошибки на которые мне указывал преподаватель. Но в итоге у меня так и не приняли работу.