Создан заказ №3102722
8 июня 2018
Цель работы - определить место и роль английского языка как вербальной составляющей в телевизионном рекламном дискурсе, изучить специфику функционирования в нем языковых единиц.
Как заказчик описал требования к работе:
нужно поднять процент оригинальности, кодирование не нужно
Фрагмент выполненной работы:
ВВЕДЕНИЕ
Реклама - это явление, существующее само по себе как способ общения или сообщения, направленного на привлечение внимания, еще с древних времен.
Потребность общества в рекламе всегда находит свое отображение там, где человек обладает возможностью выбрать товар или услугу. Ведь реклама развивается интенсивнее, если у человека есть возможность выбора.
Сегодня реклама присутствует повсюду: по телевидению, радио, в печати, а так же через наружные средства массовой коммуникации. (работа была выполнена специалистами author24.ru) Человек получает невероятно большое количество информации по всем существующим у него каналам. Последние, в свою очередь, обеспечивают функционирование современные информационно-коммуникационных технологий, широко применяемых сегодня во всех сферах управления, культуры, науки, образования и в средствах массовой информации. Одним из главных каналов, который несет особенный характер для коммуникации, это канал вербальной коммуникации.
Вербальная коммуникация - самый универсальный, доступный и распространенный тип общения. По сути, к данному виду общения относится передача той или иной информации от одного человека к другому посредством речи при адекватном восприятии ее другой стороной.
В процессе восприятия вербальной части коммуникации (отдельных слов, выражений и целых текстов) в человеческом мозгу происходят процессы, которые не могут осознаваться в полной мере, но которые примеры вербального общения в массовой коммуникации являются более значимыми, чем осознаваемыми.
Мы все чаще можем услышать речь, что человек, перейдя письменный этап своего эволюционного развития, постепенно, но верно входит в эпоху аудирования и визуализации.
По всей вероятности данный фактор связан с тем, что привычка к чтению уже понемногу исчезает и даже устная речь все больше заменяется знаками иной семиотической природы. Именно поэтому тексты мультимедийного характера в массовой культуре привлекают к себе особенное внимание от специалистов разнообразных гуманитарных наук из области лингвистики, семиотики, переводоведения, культурологии, психолингвистики и пр.
Для лингвистики мультимедийные рекламные сообщения, а именно слоганы, интересны не просто как еще одна сфера использования языка, они могут представлять для нее особую ценность в силу своей краткости и четкости, которые установлены на понятность и максимальную силу воздействия на аудиторию.
Объектом исследования являются мультимедийные тексты телевизионной рекламы на английском языке.
Предмет изучения составляют структурные и функциональные аспекты бытования английского языка в мультимедийном пространстве рекламного дискурса.
Цель работы - определить место и роль английского языка как вербальной составляющей в телевизионном рекламном дискурсе, изучить специфику функционирования в нем языковых единиц.
Данная цель определила следующие задачи:
Изучить профессиональный язык рекламы
Изучить виды рекламы
Рассмотреть рекламу, как часть межкультурной коммуникации
Выявить наиболее распространенные типы структурной организации мультимедийного рекламного дискурса относительно его вербальной составляющей.
Изучить грамматический уровень рекламного сообщения.
Изучить лексический уровень рекламного сообщения.
Изучить фонетический уровень рекламного сообщения.
Актуальность исследования состоит в изучении языка рекламного гипертекста с позиции его применения в качестве своеобразного языка - кода со своими определенными правилами грамматико-стилистического построения и жанра. Сегодня, когда английский язык – фарватер в любых сферах человеческой социальной деятельности – реклама и ее язык, как непосредственный ее инструмент, является доказательством данного направления.
Научная новизна работы состоит в системном, последовательном изучении функционирования английского языка на лексико-грамматическом и фонетическом уровне в области мультимедийного рекламного дискурса. Материал исследования составили восемьдесят пять новейших рекламных видеороликов 2015-2018 годов фестиваля «Каннские Львы».
Теоретическая значимость определяется тем вкладом, который она вносит в теорию дискурса, а также возможностью использования ее результатов в более общих исследованиях, посвященных проблемам лексикологии, стилистики.
Практическая значимость проведенного исследования состоит в возможности использовать полученные результаты в курсах лекций по стилистике английского языка, общему языкознанию, а также на практических занятиях по английскому языку.
Работа состоит из введения, 3 глав, выводов, заключения, списка использованной литературы.
Источники информации: учебные пособия, научные труды, диссертационные исследования, словари и Интернет-ресурсы.Посмотреть предложения по расчету стоимости
Заказчик
заплатил
заплатил
3000 ₽
Заказчик оплатил в рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик принял работу без использования гарантии
15 июня 2018
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Цель работы - определить место и роль английского языка как вербальной составляющей в телевизионном рекламном дискурсе, изучить специфику функционирования в нем языковых единиц..docx
2019-06-08 14:55
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Автор всегда был на связи, всё сделал в срок. Хорошо выполнил работу, хотя тема была тяжёлая. Большое спасибо!
Я рекомендую этого автора :)