Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 500 ₽
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
Пример заказа на Автор24
Студенческая работа на тему:
Цель данной работы – исследовать глубину понятия « переводческие трансформации» и рассмотреть случаи и особенности их применения при переводе художественного текста.
Создан заказ №3141811
29 июля 2018

Цель данной работы – исследовать глубину понятия « переводческие трансформации» и рассмотреть случаи и особенности их применения при переводе художественного текста.

Как заказчик описал требования к работе:
Срочно выполнить курсовую работу по английскому языку с оформлением по госту и списком литературы. Срок 8 дней, подробное описание темы приложено к заданию
Фрагмент выполненной работы:
ВВЕДЕНИЕ Качество перевода определяется двумя критериями: наличием адекватности и эквивалентности. А.В. Федоров определяет адекватность как «исчерпывающую точность в передаче смыслового содержания подлинника и полноценное функционально-стилистическое соответствие ему» [Федоров, 1983, с. 303]. Проще говоря, чтобы добиться адекватности в переводе, переводчику следует максимально точно и полно передать смысл содержания исходного текста и вместе с тем ему необходимо учесть стиль, характерный для данного материала, то есть не копировать буквально форму оригинала.  Для адекватного перевода переводчики прибегают к таким определенным приемам перевода, как переводческие трансформации. (работа была выполнена специалистами author24.ru) Именно использование переводческих трансформаций при переводе текста, позволяет переводчику добиться поставленных перед собой целей: достижения адекватности и эквивалентности. В данной курсовой работе рассматриваются основные классификации, комплексный характер переводческих трансформаций, а также ситуации, в которых необходимо воспользоваться данным приемом. Цель данной работы – исследовать глубину понятия « переводческие трансформации» и рассмотреть случаи и особенности их применения при переводе художественного текста. Задачи исследования: Дать определение и общую характеристику трансформаций при переводе, основываясь на классификации таких известных ученых, как Л.С. Бархударов, Я.И. Рецкер, А. Д. Швейцер, В. Н. Комисаров и др. Исследовать виды переводческих трансформаций и причины, которые их вызывают. Определить лексические и грамматические переводческие трансформации, к которым прибегает переводчик с целью добиться адекватности перевода художественного текста. Для решения поставленных задач в данной работе основным методом исследования служит анализ учебной литературы, раскрывающей данную проблему, и рассмотрение различных классификаций авторов. Материалом исследования послужил перевод романа Яна Мартела « Жизнь Пи» («Life of Pi»), выполненный переводчиками Игорем Алчеевым и Анной Блейз. Данную работу можно подразделить на введение, две части (раздела): теоретическую и практическую, и заключение. К тексту данной работы прилагается список литературы, послужившей опорным материалом для теоретической части. В первом разделе рассматривается общее определение художественного перевода и понятие переводческой трансформации, выступающей в роли основного способа достижения эквивалентности и адекватности при переводе текста. Особое внимание уделяется детальному рассмотрению различных классификаций переводческих трансформаций. Второй раздел основывается на анализе и сопоставлении текста перевода с текстом оригинала с целью выявления различных лексических и грамматических переводческих трансформаций при переводе художественного текстаПосмотреть предложения по расчету стоимости
Зарегистрируйся, чтобы получить больше информации по этой работе
Заказчик
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией, чтобы исполнитель повысил уникальность работы
1 августа 2018
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
scient1a
5
скачать
Цель данной работы – исследовать глубину понятия « переводческие трансформации» и рассмотреть случаи и особенности их применения при переводе художественного текста..docx
2018-09-27 23:38
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Все было выполнено в срок, работа очень хорошая. Автор коммуникабельный, отвечает на все интересующие вопросы)

Хочешь такую же работу?

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Создать задание», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.
Тебя также могут заинтересовать
Культура речи учителя на уроках английскийского языка на уровне ООО
Курсовая работа
Английский язык
Стоимость:
700 ₽
Особенности перевода логистической терминологии
Индивидуальный проект
Английский язык
реферат по английскому языку
Реферат
Английский язык
Стоимость:
300 ₽
Онлайн помощь на экзамене время проведение 05.08.2024 10:00-18:00
Помощь on-line
Английский язык
Стоимость:
700 ₽
Билеты к экзамену
Эссе
Английский язык
Стоимость:
300 ₽
Способы передачи аллюзий при переводе заголовков англоязычных СМИ.
Курсовая работа
Английский язык
Стоимость:
700 ₽
Особенности функционирования форм Future Continuous
Курсовая работа
Английский язык
Стоимость:
700 ₽
Генеративная грамматика, её задачи и способы исследования
Курсовая работа
Английский язык
Стоимость:
700 ₽
способы репрезентации категории ужаса в готическом романе 18 века
Курсовая работа
Английский язык
Стоимость:
700 ₽
Типы местоимений и их грамматические категории в английском языке
Курсовая работа
Английский язык
Стоимость:
700 ₽
теоретическая грамматика английского языка
Курсовая работа
Английский язык
Стоимость:
700 ₽
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы