Создан заказ №3745426
17 марта 2019
Проблемы киноперевода
Как заказчик описал требования к работе:
Требования к оформлению:
1. объём 15-20 стр. Шрифт Times New Roman 14. Междустрочный интервал - полуторный.
2. Структура реферата: титульный лист, оглавление, введение (указать цель и актуальность), основная часть (разделы и подразделы), заключение, список литературы.
3. Обязательно (1) оформлени
е ссылок и цитат (см. приложенный файл "ВКР2019...").
4.Параметры страницы и др. требования к оформлению курсовых работ, рефератов, квалификационных работ и т.д. можно также посмотреть в приложенном файле "ВКР 2019..."
подробнее
Фрагмент выполненной работы:
ВВЕДЕНИЕ
Переводческая деятельность сегодня – это важная проблема, которую изучает современное языкознание. Эта значимость обуславливается исключительной значимостью межъязыковой и межкультурной коммуникации в современном информационном обществе. Повсеместное распространение телевидения, радиовещания и интернета активно способствовало процессам глобализации. Сегодня имеет место процесс унификации культуры, взаимопроникновения. (работа была выполнена специалистами Автор 24) Кино- и видеопродукция занимает одно из ведущих мест в индустрии развлечений. В отечественном кинопрокате значительную долю составляет иностранная, прежде всего, западная продукция. Доля зрителей, владеющих английским языком на уровне, достаточном для просмотра кинофильмов, мизерна. В условиях распространения кинофильмов методом потокового вещания, зритель имеет возможность выбрать вариант просмотра с оригинальной аудиодорожкой и переведенными на русский язык субтитрами.
Одной из наименее изученных на сегодняшний день проблем является проблема киноперевода, обуславливает актуальность темы настоящей работы и намечает необходимость изучения коммуникативной ситуации в художественном фильме. Рассмотрение данной проблемы требует применения комплексных мер: теоретические основы должны сочетаться с рассмотрением проблемы на практике.
Объектом исследования является коммуникативная ситуация в художественном фильме.
Предмет исследования – перевод перевод на русский язык с английского языка.
Целью данного исследования является изучение проблемы киноперевода. Посмотреть предложения по расчету стоимости
Заказчик
заплатил
заплатил
200 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией для внесения правок на основе комментариев преподавателя
18 марта 2019
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой

5

Проблемы киноперевода.docx
2019-03-21 18:48
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5

Положительно
У автора заказывала не одну работу, и все работы были выполнены отлично и оценены хорошо, спасибо за работу!!!