Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 500 ₽
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
Пример заказа на Автор24
Студенческая работа на тему:
Целью исследования является определение теоретических и практических приемов перевода реалий в публицистических англоязычных текстах.
Создан заказ №3817633
3 апреля 2019

Целью исследования является определение теоретических и практических приемов перевода реалий в публицистических англоязычных текстах.

Как заказчик описал требования к работе:
На примерах статей из журналов The Economist, The Times, The New York Times. Объем от 30, оригинальность от 65%
Фрагмент выполненной работы:
Введение Быстрое развитие общества и расширения межкультурных связей существенно влияют на все сферы человеческой деятельности, при таких условиях необходимым становится постоянный обмен информацией, вместе с этим растут и требования к переводу и особенно к его качеству. Перевод один из важнейших моментов развития человечества. Благодаря переводу люди одной страны знакомятся с жизнью, культурой, бытом, историей, научными и литературными достижениями других стран. (работа была выполнена специалистами author24.ru) Нет сомнения в том, что ни один независимой народ не согласится, чтобы его собственные названия или названия реалии общественно-политической жизни передавались иностранными языками по какой язык-посредник. Многие из переводчиков, редакторов и ученых встречаются с проблемой перевода названий. Для любого переводчика данная проблема, прежде всего, интересен вызовом к ее решению, а также тяжелой и ответственной работой, поскольку недостаточное знание культуры, истории, политической жизни может стать причиной неадекватного перевода, который в результате быть восприниматься неправильно, или же не восприниматься вообще. В области изучения и критического анализа данной проблемы накопленный незначительный опыт. Актуальность работы обусловлена обращением современных лингвистических исследований к определению особенностей реалий, в условиях активной теории и практики развития межкультурной коммуникации. В пользу актуальности свидетельствует также насущная необходимость русскоязычного общества в качественных переводах на государственном языке лексем - реалий, используемых в публицистических текстах. Теоретическое значение работы в том, что общая проблематика реалий и их перевода дополняется данными о возможных средства перевода именно англоязычных реалий именно в контексте публицистических текстов. Практическое значение работы обусловлено возможностями использования данных проведенной систематизации и анализа средств перевода реалий в публицистических текстах в деятельности переводчика. Новизна исследования заключается в анализе лингвокультурологических реалий англоязычных текстов и средств их перевода именно в контексте публицистики. Объектом исследования становятся реалии в контексте англоязычной публицистики. Предметом исследования – теоретические основы исследования реалий и способы их перевода. Целью исследования является определение теоретических и практических приемов перевода реалий в публицистических англоязычных текстах. Для достижения этой цели были поставлены следующие задачи: - определить понятие реалии; - подобрать и проанализировать лексику для обозначения реалий в англоязычной публицистике; - определить средства перевода реалийПосмотреть предложения по расчету стоимости
Зарегистрируйся, чтобы получить больше информации по этой работе
Заказчик
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик принял работу без использования гарантии
6 апреля 2019
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
svetikts
5
скачать
Целью исследования является определение теоретических и практических приемов перевода реалий в публицистических англоязычных текстах..docx
2019-04-09 10:38
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Замечательный автор. Всё в срок. Грамотно выполнена работа, приятно общаться с самим автором. Спасибо!

Хочешь такую же работу?

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Создать задание», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.
Хочешь написать работу самостоятельно?
Используй нейросеть
Мы создали собственный искусственный интеллект,
чтобы помочь тебе с учебой за пару минут 👇
Использовать нейросеть
Тебя также могут заинтересовать
взаимодействие языка и мышления
Реферат
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Госпожа Бовари - сравнение книги и экранизации 2000года
Рецензия
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
"Описание внешности персонажа в повести В. Г. Распутина "Живи и помни"
Дипломная работа
Языкознание и филология
Стоимость:
4000 ₽
Статья: Способы изображения российского менталитета в кинотексте
Статья
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Проект на тему Макет словаря"Лексика сленга геймеров"
Другое
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Фразеологизмы в современном английском языке (на материале общего слэнга)
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Происхождение удмуртского народа
Реферат
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Обучение говорению на занятиях по иностранному языку в средней школе
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Особенности обучения иностранным языкам на разных этапах обучения
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Беби-ток в русской и английской лингвокультурах
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ОТРИЦАТЕЛЬНОЙ ОЦЕНКИ В ЗАГОЛОВКАХ БРИТАНСКИХ ГАЗЕТ
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Безэквивалентная лексика и способы ее перевода на русский язык
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
стилистический анализ художественного текста русской литературы
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Структурно-семантическая характеристика жанра блог
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Мотив оборотничества в жанрах устного народного творчества.
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Термины родства в функции обращения в современном болгарском языке.
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Читай полезные статьи в нашем
Выразительность речи
Выразительность речи придают различные единицы языка всех его уровней.
Звуковая выразительность в речи заключается в ее гармоничном благозвучии, в использовании ритма, рифмы. Также выразительность придают аллитерация и ассонанс.
Основным источником выразительности речи служат лексика и фразеология, которые придают речи особую экспрессивную окраску.
Экспрессивность в речи означает выразительность. ...
подробнее
Критерии хорошей речи
Хорошая речь должна быть не просто правильной, а отвечать ряду требований.
Культура речи обладает следующими уровнями-аспектами:
Истинное качество речи подразумевает, что качество содержания речи неотрывно от качества коммуникативных намерений человека.
Стилистические ошибки значительно портят речь, ухудшают впечатление о говорящем и часто производят комическое впечатление.
Основные виды стилистиче...
подробнее
Компоненты культуры речи
Культура речи складывается из трех составляющих компонентов:
Культурная речь - это правильная речь с соблюдением норм литературного языка, воспринимающимися носителями языка как образец. Языковая норма является центральным понятием в речевой культуре, что делает нормативный аспект культуры речи одним из самых важных.
Языковая норма – явление историческое. Появление норм в национальном языке обус...
подробнее
Выразительность речи
Выразительность речи придают различные единицы языка всех его уровней.
Звуковая выразительность в речи заключается в ее гармоничном благозвучии, в использовании ритма, рифмы. Также выразительность придают аллитерация и ассонанс.
Основным источником выразительности речи служат лексика и фразеология, которые придают речи особую экспрессивную окраску.
Экспрессивность в речи означает выразительность. ...
подробнее
Критерии хорошей речи
Хорошая речь должна быть не просто правильной, а отвечать ряду требований.
Культура речи обладает следующими уровнями-аспектами:
Истинное качество речи подразумевает, что качество содержания речи неотрывно от качества коммуникативных намерений человека.
Стилистические ошибки значительно портят речь, ухудшают впечатление о говорящем и часто производят комическое впечатление.
Основные виды стилистиче...
подробнее
Компоненты культуры речи
Культура речи складывается из трех составляющих компонентов:
Культурная речь - это правильная речь с соблюдением норм литературного языка, воспринимающимися носителями языка как образец. Языковая норма является центральным понятием в речевой культуре, что делает нормативный аспект культуры речи одним из самых важных.
Языковая норма – явление историческое. Появление норм в национальном языке обус...
подробнее
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы