Создан заказ №4084908
1 июня 2019
Цель нашего исследования заключается в выявлении особенностей перевода терминов экономической тематики.
Как заказчик описал требования к работе:
Нужно сделать курсовую работу по языкам (переводам) за 7 дней, оформлять не нужно, главное все подробно расписать в курсовой и список источников литературы приложить.
Фрагмент выполненной работы:
Введение
На сегодняшний день в лингвистике наблюдается постоянный рост интереса к проблемам терминологии, поскольку развитие языковых средств, обеспечивающих коммуникацию в специальных сферах общения, неразрывно связано с прогрессом в науке и технике, а также в других сферах социальной деятельности человека.
Особый интерес представляют термины, используемые в экономическом тексте. Все больше людей вступает во взаимоотношения с компаниями, которые находятся за рубежом. (работа была выполнена специалистами author24.ru) Поэтому важным аспектом является перевод экономической лексики с одного языка на другой с целью предотвращения недопонимания между участниками отношений.
Актуальность настоящего исследования состоит в возрастающей потребности в изучении терминологии и способах ее перевода в текстах экономической тематики, так как экономика прочно вошла практически во все сферы деятельности. Именно термины являются основой специального перевода и представляют наибольшую сложность для переводчика.
Цель нашего исследования заключается в выявлении особенностей перевода терминов экономической тематики. Для достижения поставленной цели необходимо решить ряд следующих задач:
Проанализировать существующие определения понятия «термин»;
Проанализировать существующие подходы к изучению терминов;
Определить основные проблемы, возникающие при переводе терминов и выявить основные пути их решения;
Определить специфику функционирования терминов в экономическом тексте.
Предметом исследования является терминология, использованная в экономических текстах.
Объектом исследования является терминологическая лексика.
Материалом исследования послужили статьи сайта The BBC News.
Методы исследования, используемые в данной работе: метод изучения научно-теоретической литературы, описательный метод, метод компонентного анализа, метод сплошной выборки, лингвистическая интерпретация фактов и явлений языка, контекстуальный анализ.
Теоретической основой исследования послужили работы К. Я. Авербуха, Л. М. Алексеевой, О. С. Ахмановой, С. В. Гринева, Т. Л. Канделаки, В. М. Лейчика, А. А. Реформатского, В. А. Татаринова, С. Д. Шелова.
Структура работы. Курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературыПосмотреть предложения по расчету стоимости
Заказчик
заплатил
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией для внесения правок на основе комментариев преподавателя
4 июня 2019
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Цель нашего исследования заключается в выявлении особенностей перевода терминов экономической тематики..docx
2019-06-07 20:46
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Автор внимательно учла в работе все просьбы, выполнила все срок, отзывчива. Всем советую!