Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
Пример заказа на Автор24
Студенческая работа на тему:
Теория Перевода. Генерализация и конкретизация в переводе.
Создан заказ №4340939
9 ноября 2019

Теория Перевода. Генерализация и конкретизация в переводе.

Как заказчик описал требования к работе:
Теория Перевода. Генерализация и конкретизация в переводе. Необходимо найти два фрагмента текста (абзац) из любых произведений, когда при переводе с русского на французский переводчик использует метод конкретизации в одном случае и метод генерализации в другом. По одному абзацу для примера, один -конкретизация, второй-генерализация.
подробнее
Заказчик
заплатил
100 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик принял работу без использования гарантии
10 ноября 2019
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
Юна
5
скачать
Теория Перевода. Генерализация и конкретизация в переводе..docx
2019-11-13 16:09
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Это очень хороший автор, все очень четко и правильно сделано.Я очень рада,что выбрала автора!Работа была уже у меня даже раньше срока!

Хочешь такую же работу?

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Создать задание», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.
Хочешь написать работу самостоятельно?
Используй нейросеть
Мы создали собственный искусственный интеллект,
чтобы помочь тебе с учебой за пару минут 👇
Использовать нейросеть
Тебя также могут заинтересовать
Примеры упоминания испанской военной лексики в СМИ
Другое
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Статья: Способы изображения российского менталитета в кинотексте
Статья
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Методика формирования фонетических знаний и умений у школьников
Другое
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Что объединяет концепции Ю.М. Лотмана и Р. Барта?
Эссе
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Словообразовательный потенциал субстантива лексико-семантической группы
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Метафора как составляющая речевого портрета
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Конспект работы Тиньянова "Ода как ораторский жанр"
Контрольная работа
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Роль ударения в фонетике и грамматике
Реферат
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Основные направления языковой политики в Финляндии,
Реферат
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
проект "Названия новейших профессий, пришедших из английского языка "
Другое
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Проект на тему Макет словаря"Лексика сленга геймеров"
Другое
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Анализ текста ”HOW WE KEPT MOTHER'S DAY”
Другое
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Конспекты монографий и их литературоведческий анализ
Другое
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Методика формирования фонетических знаний и умений у школьников
Другое
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Методы и приемы работы с текстом на уроках русского языка в школе.
Другое
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
перевести текст немецкий
Другое
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Читай полезные статьи в нашем
Культура речи и деловое общение
Деловое общение реализует следующие основные функции:
Организация делового общения может быть представлена в виде деловых переговоров, делового совещания, деловой беседы, публичного выступления, дискуссии, спора, полемики, деловой переписки и других форм.
Наиболее распространённой формой делового общения является служебное общение, то есть взаимодействие людей, которое имеет место быть в организации...
подробнее
Австронезийская языковая семья
Филиппинские языки – это языки западной «подветви» малайско-полинезийской ветви австронезийской языковой семьи.
Региональными языками являются:
Сохранилось лишь несколько памятников тагальского и бисайского письма. В наши дни письменность имеют тагальский, цебуанский, панаянский, илоканский, бикольский, пампанганский, пангасинанский, самарнон, магинданао, маранао, сулу-самаль и некоторые другие яз...
подробнее
Теория и практика перевода в Византии
После того, как через Византийскую империю прошли крестоносцы, византийцы обратили более пристальное внимание к западноевропейской культуре. Помимо прочего это явление выразилось в активизации переводческой деятельности: византийцы, как правило, переводили написанные на латинском языке богословско-философские трактаты.
В частности, появилось движение филотомистов, то есть сторонников латинского бо...
подробнее
Западноевропейский лингвистический компаративизм конца 10-х - начала 50-х гг. XIX в.
Научная дисциплина, изучающая язык, в первой половине XIX века в процессе своего развития достигла следующих результатов:
Особое место в западноевропейском лингвистическом компаративизме конца 1810-х – начала 1850-х гг. занимает датский учёный Расмус Кристиан Раск (1787-1832 гг.). Он считается одним из основоположников сравнительно-исторического и типологического языкознания. Поскольку в основном с...
подробнее
Культура речи и деловое общение
Деловое общение реализует следующие основные функции:
Организация делового общения может быть представлена в виде деловых переговоров, делового совещания, деловой беседы, публичного выступления, дискуссии, спора, полемики, деловой переписки и других форм.
Наиболее распространённой формой делового общения является служебное общение, то есть взаимодействие людей, которое имеет место быть в организации...
подробнее
Австронезийская языковая семья
Филиппинские языки – это языки западной «подветви» малайско-полинезийской ветви австронезийской языковой семьи.
Региональными языками являются:
Сохранилось лишь несколько памятников тагальского и бисайского письма. В наши дни письменность имеют тагальский, цебуанский, панаянский, илоканский, бикольский, пампанганский, пангасинанский, самарнон, магинданао, маранао, сулу-самаль и некоторые другие яз...
подробнее
Теория и практика перевода в Византии
После того, как через Византийскую империю прошли крестоносцы, византийцы обратили более пристальное внимание к западноевропейской культуре. Помимо прочего это явление выразилось в активизации переводческой деятельности: византийцы, как правило, переводили написанные на латинском языке богословско-философские трактаты.
В частности, появилось движение филотомистов, то есть сторонников латинского бо...
подробнее
Западноевропейский лингвистический компаративизм конца 10-х - начала 50-х гг. XIX в.
Научная дисциплина, изучающая язык, в первой половине XIX века в процессе своего развития достигла следующих результатов:
Особое место в западноевропейском лингвистическом компаративизме конца 1810-х – начала 1850-х гг. занимает датский учёный Расмус Кристиан Раск (1787-1832 гг.). Он считается одним из основоположников сравнительно-исторического и типологического языкознания. Поскольку в основном с...
подробнее
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы