Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 500 ₽
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
Пример заказа на Автор24
Студенческая работа на тему:
Передача межъязыковых омонимов в переводах художественной литературы (на материале английского языка)
Создан заказ №4386127
20 ноября 2019

Передача межъязыковых омонимов в переводах художественной литературы (на материале английского языка)

Как заказчик описал требования к работе:
Следовать строго прикрепленной рекомендации. Процент оригинальности низкий (можно даже довести максимум до 20% оригинальности), следовательно рекомендуемый бюджет занижен.
Фрагмент выполненной работы:
Введение Межъязыковые омонимы как важный компонент теории и практики перевода не могут не привлекать интереса лингвистов и всех, кто интересуется сопоставительной лингвистикой. Межъязыковые омонимы выделяются на материале двух языков. В данной работе мы бы хотели обратить внимание на такую проблему перевода англо-русских слов в художественной литературе, как межъязыковые омонимы. Актуальность данного исследования заключается в том, что межъязыковые омонимы встречаются достаточно часто и, чтобы свободно общаться, не попадая в нелепые ситуации, и без труда переводить любой текст их необходимо знать. Цель данной работы – изучить особенности перевода межъязыковых омонимов в художественной литературе, помочь избежать ловушек ложного перевода, продиктованного сходством формы; предупредить ошибки, возникающие по ложной аналогии с существующими русскими словами и выражениями.  Для достижения цели, нам предстоит решить следующие задачи: изучить литературу по данному вопросу. познакомиться с межъязыковыми омонимами и их классификацией. выявить трудности перевода англо-русских межъязыковых омонимов. проанализировать межъязыковые омонимы на основе перевода романов Дж. (работа была выполнена специалистами author24.ru) К. Роулинг о Гарри Поттере. Научную новизну содержит комплексный анализ омонимии в современном английском языке в сопоставлении с русским языком. В ходе исследования использовались методы: 1. метод реферирования используемой литературы (для определения основных положений и создания базы исследования); 2. поисковый метод (для сбора фактического материала); 3. описательный метод (для изложения результатов исследования). Объект исследования – межъязыковые омонимы, которые вводят в заблуждение при переводе. Предметом исследования является их перевод на русский язык. Гипотеза – знание межъязыковых омонимов поможет избежать трудности при переводе с английского на русский язык.  Проблема – все, кто изучает иностранный язык, в частности английский, несомненно, обращали внимание на тот факт, что некоторые слова уже знакомы нам из родного языка. В основном эти слова, употребляющиеся не только в русском и английском языках, но и во многих других языках. В специальной литературе они называются интернациональными словами. Такие слова часто облегчают понимание иностранного текста, но иногда могут оказаться и «другим значением» то есть будут иметь сходное звучание и написание, но могут выражать разные понятия, что часто приводит не только к неправильному пониманию, но и к недоразумениям. Практическая ценность данной работы заключается в использование наших выводов на уроках английского языка, внеклассных мероприятиях и неделях английского язык для формирования культуры молодежи. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературыПосмотреть предложения по расчету стоимости
Зарегистрируйся, чтобы получить больше информации по этой работе
Заказчик
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией для внесения правок на основе комментариев преподавателя
23 ноября 2019
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
orl
5
скачать
Передача межъязыковых омонимов в переводах художественной литературы (на материале английского языка).docx
2019-11-26 22:24
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
4.9
Положительно
Этот автор мне помогал очень много раз, никогда не подводил!!! Очень рада, что нашла себе такую помощь!!!

Хочешь такую же работу?

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Создать задание», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.
Тебя также могут заинтересовать
From_1G_to_5G_The_Evolution_of_Mobile_Connectivity
Реферат
Английский язык
Стоимость:
300 ₽
The functional characteristics of the non-finite forms of the verb in English
Курсовая работа
Английский язык
Стоимость:
700 ₽
SWOT-анализ на английском языке любой организации
Презентации
Английский язык
Стоимость:
300 ₽
внеклассное чтение как средство развития социокультурной компетенции
Курсовая работа
Английский язык
Стоимость:
700 ₽
Types of world languages and their systemic characteristics
Реферат
Английский язык
Стоимость:
300 ₽
Эмоциональный глагол should
Курсовая работа
Английский язык
Стоимость:
700 ₽
межъязыковые омонимы
Курсовая работа
Английский язык
Стоимость:
700 ₽
Английская авиационная терминология в аспекте перевода
Курсовая работа
Английский язык
Стоимость:
700 ₽
Различие государственного устройства Великобритании и России
Курсовая работа
Английский язык
Стоимость:
700 ₽
stylistic features of oliver twist by charles dickens
Курсовая работа
Английский язык
Стоимость:
700 ₽
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы