Создан заказ №4705717
5 марта 2020
Неологизмы и способы их перевода
Как заказчик описал требования к работе:
В методичке указания для ВКР, оформление как для курсовой. 2 главы с 3 подглавами.
Фрагмент выполненной работы:
ВВЕДЕНИЕ
В настоящее время английский язык подвергается большим изменениям. Огромное количество новых слов, выражений и особенно неологизмов находят свое применение среди носителей языка по всему миру. Люди, профессионально заинтересованные в изучении языка и его особенностей, и те, кто просто хотят расширить и обогатить свой словарный состав, добавляют в свою речь множество новых слов. Язык служит не только для описания существующих фактов, но он также способен давать новые значения уже существующим словам и новым словоформам. (работа была выполнена специалистами Автор 24) Неологизмы являются неотъемлемой частью языка. Включение новых слов можно отнести к процессам глобализации и повышенного уровня взаимопроникновения культур. Данное исследование посвящено анализу неологизмов и способам их перевода в компьютерных играх.
Актуальность работы определяется недостаточной изученностью неологизмов в сфере информационных технологий.
Научная значимость исследования состоит в том, что впервые рассматривается специфика формирования неологизмов в компьютерных играх.
Объектом исследования являются неологизмы английского языка в компьютерных играх.
Предметом исследования служат являются различные способы образования и перевода неологизмов английского языка в компьютерных играх.
Цель настоящей работы заключается в изучении функционирования неологизмов в компьютерных играх.
В соответствии с поставленной целью выдвигаются следующие задачи:
дать определение термину «неологизм».
описать способы образования неологизмов в английском языке.
проанализировать наиболее употребительные неологизмы компьютерных игр.
описать способы перевода неологизмов в современном английском языке.
Теоретико-методологической базой исследования послужили теоретические положения, изложенные в трудах отечественных и зарубежных ученых: (В. Г. Гак, И.Р. Гальперин, В.В. Елисеева, В. И. Заботкина и др.), диссертации и научные статьи (С. И. Алаторцева, В. А. Марьянчик, Ю. Н. В.И. Заботкиной, Р.А. Будаговым, Л.А. Хахамом, E.Р. Розеном, Г.Н. Алиевой, Т.В. Максимовой, Ю.А. Мурадян, Л. Гильбером.
Материалом исследования послужили неологизмы чатов компьютерных игр. Всего было проанализировано 50 неологизмов.
В работе используются общенаучные методы исследования, которые дополняют и конкретизируют друг друга (анализ, синтез, классификация, обобщение, описание, моделирование). Основным методом исследования был выбран метод сплошной выборки. Привлечение данного метода к анализу материала позволяет провести всеобъемлющий анализ неологизмов.
Научная новизна исследования заключается в том, что впервые был проведен всесторонний анализ неологизмов компьютерных игр.
Теоретическая значимость выполненной работы заключается в комплексном исследовании неологизмов компьютерных игр в английском языке.
Практическая значимость работы состоит в том, что основные положения теоретической части могут быть использованы на занятиях по лексикологии студентов факультета иностранных языков, а также послужить хорошей базой для дипломной работы.
Структура работы определяется ее целью и поставленными задачами. Курсовая работа состоит из введения, 2-х глав, заключения, списка использованной литературы, включающего 42 наименование первоисточников, приложения. Посмотреть предложения по расчету стоимости
Заказчик
заплатил
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией для внесения правок на основе комментариев преподавателя
8 марта 2020
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Неологизмы и способы их перевода.docx
2020-03-11 21:42
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Работа выполнена по всем требованиям, и раньше положенного срока, спасибо автору.