Создан заказ №509431
21 марта 2015
Актуальность темы выпускной квалификационной работы определяется тем, что английский язык, как и другие языки мира, постоянно развивается.
Как заказчик описал требования к работе:
Нужна дипломная работа по языкознанию и филологии. Есть содержание, дам структуру. Послезавтра уже сдавать план и введение, остальные сроки обговорим в переписке.
Фрагмент выполненной работы:
ВВЕДЕНИЕ
Тема данной выпускной квалификационной работы «Французские заимствования в современном английском языке.
Исследование посвящено изучению феномена заимствования в английском языке, который является одним из внешнеязыковых инструментов обогащения словарного состава, что способствует непрерывному развитию английского языка. В данной работе в качестве практической основы берутся современные английские художественные произведения. (работа была выполнена специалистами Автор 24)
История изучения вопроса. В своем развитии английский язык прошел через многовековую историю, испытал на себе влияние различных исторических событий, которые в той или иной степени отразились на политической, экономической, социальной и духовной жизни английского народа.
В процессе исторического развития английского языка у его носителей появлялась необходимость выражать новые понятия, заимствованные у других народов, образовывать новые слова от уже существующих в языке для наполнения своих высказываний различным синтаксическим, стилистическим и эмоционально-оценочным содержанием. Заимствование слов из французского языка стало одним из эффективных средств пополнения словарного состава английского языка не только новыми словами, но и словообразовательными элементами, позволяющими образовывать новые слова от уже существующих в языке.
Следует отметить, что феномену заимствования в английском языке уделяли внимание не только английские исследователи, но и наши отечественные лингвисты. Существует немалое количество работ, в которых такие лингвисты, как В. Аракин, Т.А. Расторгуева, И.А. Ткаченко, А.А. Потебня и др. сделали попытки описать феномен заимствования слов французского происхождения в английский язык в диахроническом аспекте.
Актуальность темы выпускной квалификационной работы определяется тем, что английский язык, как и другие языки мира, постоянно развивается. Он обогащается новыми словами. Одним из основных способов появления новых слов в языке является заимствование, то есть проникновение новых слов, а также морфем и синтаксических конструкций из других языков.
Рассмотрение основных причин и факторов, способствующих проникновению французских слов в лексическую систему английского языка, а также тех процессов, которые претерпевают на себе галлицизмы в процессе дальнейшего своего функционирования в языке расширяет и обогащает знания о языке, помогают глубоко понять систему языка, его природу.
Особый интерес представляет исследование механизмов функционирования заимствованных слов французского происхождения в современной англоязычной художественной литературе.
Научная новизна работы состоит в рассмотрении ассимиляции и изменений в семантической структуре слов французского происхождения в лексической системе английского языка.
Объект исследования – заимствования в лексической системе современного английского языка.
Предмет исследования – французские заимствования в английском языке.
Цель исследования – определить значение заимствований в английском языке на протяжении всей истории английского языка.
В связи с указанной целью для исследования были поставлены следующие теоретические и практические задачи:
1)Изучить явление заимствований в языках, определить их место в
лексической системе английского языка
2) Рассмотреть интерпретацию понятия “заимствование” отечественными и зарубежными авторами;
3) Проанализировать теоретические вопросы французских
заимствований в английском языке.
4) Выявить причины столь большого влияния и проникновения французского языка в английский.
5) Проследить ассимиляцию слов в английском языке, включая грамматический, фонетический и лексические аспекты этого вопроса.
6) Проанализировать произведения английских писателей XIX-XX
столетий и дать подробный анализ французских заимствований на примерах.
7) Сделать выводы из данных полученных в ходе работы над теоретической и практической частями.
Методологической базой исследования являются труды, посвященные феномену заимствования в системе английского языка таких исследователей, как Дышековой О.В., Ткаченко И.А., Есперсена О. и др.
В дипломной работе использовались следующие методы исследования:
-метод этимологического анализа – метод, благодаря которому устанавливается языковая принадлежность иноязычных единиц, пришедших в английский язык из других стран;
- энциклопедический метод, т.е. изучение значения слова в тесной связи с предметами и явлениями, которые они обозначают.
Теоретическая значимость исследования заключается в разработке лингвистической проблемы характеристик французских заимствований в системе современного английского языка.
Практическая значимость работы заключается в том, что она может быть использована на занятиях по лексикологии, теоретической грамматике, а также по теории и практике перевода и стилистическому анализу художественного текста.
Структура работы: данная работа состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии.
Во введении дается краткий обзор истории изучения проблемы, описывается актуальность выбранной темы, поставлены цель и задачи, которые следует решить, чтобы достигнуть заявленную цель дипломной работы, устанавливаются предмет и объект исследования, описываются научная новизна, теоретическая и практическая значимость, методологическая база и методы исследования.
В первой главе, которая называется «Заимствования в английском языке» раскрывается понятие заимствования, рассматриваются различные точки зрения относительно классификации заимствований в системе английского языка, а также способы заимствования как процесса проникновения иноязычных слов в язык и роль в языковой системе заимствованных слов, как результата процесса заимствования.
Во второй главе под названием «Французские заимствования в английском языке» выявляются основные факторы заимствования слов из французского языка в диахроническом аспекте, а также выявляются особенности их функционирования в современном английском языке и особенности их ассимиляции в языковой системе английского языка.
В третьей главе приводится анализ примеров слов и морфем французского происхождения из произведений О. Уайльда «The Picture of Dorian Grey», Ч. Диккенса «Dombey and Son», Ш. Бронте «Jane Eyre», Дж.Р. Мартина «A Game of Thrones» и их функционирования в современной англоязычной художественной литературе.
В заключении мы сделали основные выводы из теоретических наблюдений и практического исследования, проведенного в основной части работы. Данные выводы показали, что выбранные в начале нашего исследования цель и задачи были раскрыты, а так же было установлено, что правильность выбора темы подтверждается ее актуальностью, новизной, практической и теоретической значимостью.
Завершает работу список литературы. После списка литературы в работе имеется приложение в котором наглядно представлены выводы, сделанные в процессе работы над темой исследованияПосмотреть предложения по расчету стоимости
Заказчик
заплатил
заплатил
3000 ₽
Заказчик оплатил в рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией для внесения правок на основе комментариев преподавателя
28 марта 2015
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Актуальность темы выпускной квалификационной работы определяется тем, что английский язык, как и другие языки мира, постоянно развивается..docx
2017-06-29 07:36
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Приятно было работать с данным автором, работа выполнена даже раньше назначенного времени, чему я рад.