Создан заказ №546318
11 апреля 2015
Цель данного исследования состоит в выявлении и описании свойств английских фразеологических единиц с компонентом ЕДА, в выявлении путей их происхождения и формирования, в определении особенностей из функционирования.
Как заказчик описал требования к работе:
Срочно выполнить дипломную работу по языкознанию и филологии с оформлением по госту и списком литературы. Срок 8 дней, подробное описание темы приложено к заданию
Фрагмент выполненной работы:
Введение
Слова в процессе как устной, так и письменной речи соединяются друг с другом, образуя словосочетания, которые бывают двух видов – свободные и несвободные. Свободные словосочетания, которые создаются говорящими в процессе речи, способны вступать в лексическую связь с широким кругом слов. Несвободные же сочетания, напротив, обладают целостностью значения, которое трудно или невозможно вывести из значения образующих частей, т.к. (работа была выполнена специалистами Автор 24) их компоненты, как правило, расходятся в значении с соответствующими словами свободного употребления. Несвободные сочетания слов называются фразеологическими оборотами, или фразеологическими единицами (фразеологизмами) [Ахманова 1966, С. 503].
Фразеологические единицы, как правило, заполняют лакуны в лексической системе языка, которая не может полностью обеспечить наименование познанных человеком (новых) сторон действительности, и во многих случаях являются единственными обозначениями предметов, свойств, процессов, состояний, ситуаций и т.д. Образование фразеологизмов ослабляет противоречие между потребностями мышления и ограниченными лексическими ресурсами языка.
С другой стороны, именно фразеология способствует раскрытию так называемой «языковой картины мира», которая, по словам М. Шингаревой, «отображает обиходно-эмпирический, культурный или исторический опыт некоторого языкового коллектива» [Шингарева 2006, С. 83]. Ведь каждый язык на протяжении своей истории впитывает в себя особенности обычаев и характера народа, который на нем говорит, факты его истории, т.е. все, что связано с этнографией коллектива. По словам Ю.Л. Оболенской, язык «является одним из признаков общности, по которому одну нацию отличают от другой, причем в характере языка отражаются национальный характер и менталитет, этнические стереотипы, особенности психики и национального самосознания» [Оболенская 2006, С. 23].
Фразеология как часть языковой системы тоже является отражением истории народа, своеобразием его мировоззрения, психического склада, образа мыслей, философии, искусства, литературы, культуры и быта. Поэтому большинство фразеологических единиц, которые не только передают национальный колорит языка, но и составляют своеобразные суждения о жизни народа, дают систему точных характеристик его менталитета и национального самосознания, носит ярко выраженный национальный характер.
Английская фразеология, как и фразеология любого другого языка, тоже очень богата, у нее многовековая история, что, прежде всего, отразилось на ее национальном колорите и структурно-семантическом разнообразии. Но, к сожалению, не все стороны фразеологического мышления работа в настоящее время исследованы. Так, практически не исследованными являются фразеологические единицы, в структуру которых входит так называемый «гастрономический» компонент. А ведь фразеологизмы с компонентом ЕДА играют определяющую роль в формировании самосознания того или иного этноса, его культуры.
Данная работа посвящена исследованию английских фразеологических единиц, в состав которых входит компонент, номинирующий продукты питания.
Таким образом, актуальность исследования продиктована недостаточной изученностью фразеологических единиц современного английского языка с общим значением ЕДА, которые являются национально специфичными, глубоко связанными с культурой народа и отражающими особенности национального сознания.
Объект исследования составляют английские фразеологизмы с компонентом ЕДА в количестве 150 единиц, зафиксированные в различных лексикографических источниках современного английского языка.
Предметом данной работы являются исследование структуры и семантики фразеологических единиц, репрезентирующих «гастрономическую» картину мира английского народа.
Цель данного исследования состоит в выявлении и описании свойств английских фразеологических единиц с компонентом ЕДА, в выявлении путей их происхождения и формирования, в определении особенностей из функционирования.
Цель исследования реализуется в решении следующих задач:
- дать лингвистическую характеристику фразеологических единиц, рассмотрев различные подходы русских и зарубежных исследователей к их определению и классификации;
- рассмотреть различные подходы к классификации фразеологических единиц;
- дать общую характеристику фразеологизмов с компонентом ЕДА;
- определить особенности структуры и семантики английских фразеологизмов с компонентом ЕДА.
В качестве методов исследования мы использовали: сравнительно-сопоставительный метод, метод сплошной выборки языкового материала, метод этимологического анализа, концептуальный метод, метод компонентного анализ, а также описательный метод и статистический метод.
Теоретико-методологической базой исследования послужили труды ведущих отечественных и зарубежных ученых, среди которых: Н.Н. Амосова, З.Н. Анисимова, И.В. Арнольд, Е.В. Арсентьева, Ш. Балли, В.В. Виноградов, В.П. Жуков, А.В. Кунин, А.И. Смирницкий, В.Н. Телия, Н.М. Шанский и др.
Научная новизна данного исследования связана с тем, что впервые в нем исследуются фразеологические единицы, в структуру которых входят номинации продуктов питания, впервые осуществляется комплексный анализ языковых особенностей фразеологизмов данной группы на материале английского языка в аспекте лингвокультурологической парадигмы.
Структура работы включает: введение, две главы, заключение и список использованной литературы.
Во введении обосновывается актуальность выбранной темы, формируются цель работы и ее задачи, определяется ее предмет и объект, раскрывается ее актуальность, указываются методы исследования, формулируются новизна темы исследования, ее практическая значимость.
В первой главе на основе трудов зарубежных и российских лингвистов дается определение фразеологической единицы, рассматриваются ее особенности и структура, различные подходы к классификации, здесь же дается общая характеристика фразеологических единиц с «гастрономическим» компонентом.
Во второй главе определяются структурные и семантические особенности фразеологизмов с компонентом ЕДА.
В заключении подводятся итоги данного исследования и делаются выводы по всему изложенному материалуПосмотреть предложения по расчету стоимости
Заказчик
заплатил
заплатил
3000 ₽
Заказчик оплатил в рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией для внесения правок на основе комментариев преподавателя
18 апреля 2015
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Цель данного исследования состоит в выявлении и описании свойств английских фразеологических единиц с компонентом ЕДА, в выявлении путей их происхождения и формирования, в определении особенностей из функционирования..docx
2015-06-06 15:26
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Спасибо огромное автору за помощь)Работа была выполнена точно в срок и качественно))