Создан заказ №623646
17 мая 2015
Целью курсовой работы является выявление лексических, фонетических и грамматических особенностей аргентинского испанского языка.
Как заказчик описал требования к работе:
Нужна курсовая работа по языкознанию и филологии. Есть содержание, дам структуру. Послезавтра уже сдавать план и введение, остальные сроки обговорим в переписке.
Фрагмент выполненной работы:
Введение
Аргентина представляет собой многонациональное государство, отличающееся смешением культур и языков. Значительная часть населения страны использует в разговорной и письменной речи испанский язык, вернее, местный его вариант. По своим признакам он существенно отличается от кастильского наречия, признанного эталоном испанского языка.
Аргентинский вариант испанского языка начал формироваться еще во времена заселения Южной Америки европейцами. (работа была выполнена специалистами Автор 24) Эти красивые и благодатные земли для жителей Европы открыли именно испанские путешественники. Первое поселение испанцев было основано на побережье континента в 30-е годы XVI века. Началась масштабная культурная экспансия, затронувшая жизнь коренных народов Южной Америки.
В начале XIX века Аргентина обрела статус суверенного государства, в результате чего ее позиции на международной арене сильно укрепились. Страна стала одним из крупнейших в мире производителей продукции сельского хозяйства. Это способствовало притоку мигрантов, большая часть которых хлынула из Европы. В Аргентине появилось множество носителей итальянского, французского и английского языков. Были среди переселенцев и славяне, однако их языки почти не повлияли на местную речь.
Национальный вариант испанского языка, использующийся в Аргентине, во многих своих чертах отличается от оригинального языка Испании. Жизнь народов Южной Америки, протекавшая в совершенно иных природных, хозяйственных и культурных условиях, наложила отпечаток на речь, наполнив язык новыми оборотами, словами и смысловыми конструкциями.
Выходцы из разных стран Европы также внесли свой вклад в формирование испанского языка Аргентины. В нем появились множественные заимствования, пришедшие из французского, итальянского и португальского. В язык жителей этой южноамериканской страны вошли также названия и смысловые образования из культуры местных индейцев и ковбоев-гаучо, составлявших большинство населения пампасов.
Получив множество заимствований, аргентинский вариант испанского языка вместе с уругвайским и парагвайским диалектами вошел в состав особой диалектической группы. Основой для такого объединения стало широкое вхождение в испанскую речь слов, оборотов и выражений, пришедших из языка индейцев кечуа, издавна населявших территории Аргентины, Уругвая и Парагвая.
В самой Аргентине языковеды различают два сравнительно самостоятельных диалекта испанского. Для них характерны определенные фонетические отличия. Некоторые слова произносятся и пишутся на американский лад, а другие и вовсе изменили свои значения. И все же носитель классического испанского вполне способен понять речь аргентинца, хотя некоторые местные слова и их произношение могут позабавить коренного жителя Испании.
Целью курсовой работы является выявление лексических, фонетических и грамматических особенностей аргентинского испанского языка.
Для этого необходимо осветить несколько тем:
история испанского языка в Аргентине;
особенности испанского языка в Аргентине;
грамматические особенности испанского языка в странах Латинской Америке;
лексические особенности испанского языка в Аргентине;
фонетические особенности испанского языка в АргентинеПосмотреть предложения по расчету стоимости
Заказчик
заплатил
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик принял работу без использования гарантии
20 мая 2015
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Целью курсовой работы является выявление лексических, фонетических и грамматических особенностей аргентинского испанского языка..docx
2018-11-20 07:13
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Работа выполнена вовремя и качественно, нет никаких претензий. С автором приятно работать.