Создан заказ №6661813
29 апреля 2021
Особенности перевода лицензионных соглашений в области программного обеспечения для юридических лиц
Как заказчик описал требования к работе:
Курсовая на русском языке (20-25 страниц) для допуска к гос. экзамену курсов "Перевод в области деловых коммуникаций".
Тема: "Особенности перевода лицензионных соглашений в области программного обеспечения для юридических лиц".
Необходимо проанализировать спорные (сложные) формулировки, встречаю
щиеся в лицензионных договорах. Какими терминами в работе будет оперировать юрист? Описать юридические термины и устойчивые выражения.
Введение - актуальность и пр.
1 глава - возникновение юр. терминов, какие виды контрактов будем рассматривать (лицензионный договор, сублицензионный договор, лицензионное соглашение с конечным пользователем).
2 глава - рассмотреть сами контракты и их официальные переводы (Почему переведено именно так? Какие будут последствия, если перевести по-другому? (например Licensor и Licensee как стороны лицензионного договора).
Заключение - в некоторых случаях в контрактах можно отойти от нормы, а в каких случаях нельзя.
Список рекомендованной литературы прикрепил
подробнее
Заказчик
заплатил
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией для внесения правок на основе комментариев преподавателя
2 мая 2021
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Особенности перевода лицензионных соглашений в области программного обеспечения для юридических лиц.docx
2021-05-05 21:49
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
4.5
Положительно
Работу выполнил по всем требования которые были указаны, раньше срока, всё отлично)