Создан заказ №6986795
26 мая 2021
Особенности перевода шуток в стэндапе на примере Луи Си Кея
Как заказчик описал требования к работе:
Курсовая по лингвистике
Прикрепила файл с требованиями оформления курсовой работы. Антиплагиат 50%.Идеальный размер курсовой 30-35 страниц. Дата сдачи 9 июня!
Курсовая ( Тема- Особенности перевода шуток в стэндапе на примере Луи Си Кея:
Введение;
1 Глава теоретическая:
1.1. Что такое стэндап,опред
еление стэндапа,краткая историческая справка;особенности стэндапа,свойственные только ему;характеристики стэндапа. (Рассказать,что стэндап подразумевает общение с аудиторией;что отличает стэндап от других схожих направлений)
1.2. Перевод(проблемы перевода шуток с английского языка;определить какого рода сложности возникают;культурные особенности)
1.3. Способы решения этих проблем( особенности перевода анекдотов ,шуток вообще.
2 Глава: Теоретическая
2.1. Предпереводческий анализ. Посмотреть существующие анализы и сделать микровывод-почему мне не подходит первая структура,почему не подходит 2,а подходит к примеру только 3.
2.2. Взять кусок текста переводом и составить табличку( справа -Оригинал , слева- Перевод) ,жирным шрифтом выделить проблемы в переводе .Почему была допущена ошибка?Можно ли было перевести по другому? Анализ примера в 3 раза больше,чем пример( поэтому не нужно брать большой пример);
Заключени
подробнее
Заказчик
заплатил
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик принял работу без использования гарантии
29 мая 2021
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Особенности перевода шуток в стэндапе на примере Луи Си Кея.docx
2021-06-01 18:08
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Спасибо Вам большое! Работа была выполнена раньше срока, качественно, преподаватель оценил на отлично! Всём рекомендую этого автора!