Создан заказ №7041971
1 июня 2021
Жанрово-стилистическая и транслатологическая специфика английского и русского комикса
Как заказчик описал требования к работе:
Нужна помощь! Необходимо написать практическую часть курсовой работы, проанализировать русские и английские комиксы, выявить лексические единицы перевода, описать, сформулировать стратегию перевода комиксов. Найти переводной вариант оригинал – перевод на русский язык. И наоборот. найти русский комик
с, переведенный на английский и английский комикс, переведенный на русский. Сначала рассмотреть единицы потом сравнить с переводом. Каким образом передаются единицы, какими способами перевода. Отдельно что происходит с каждым видом единиц. Фразеологизмы. Идиомы. Междометия. С помощью какого способа перевода происходит сам перевод. На основе этого анализа сделать вывод стратегии перевода. На что нужно обращать внимание переводчику
подробнее
Заказчик
заплатил
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией для внесения правок на основе комментариев преподавателя
4 июня 2021
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Жанрово-стилистическая и транслатологическая специфика английского и русского комикса.docx
2021-06-07 13:27
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
4.3
Положительно
Работой автора осталась довольна. Ольга учла все мои пожелания и была очень любезна в общении. Спасибо большое!