Создан заказ №7488113
10 октября 2021
Отношения Таджикистана с США в период независимости
Как заказчик описал требования к работе:
Формат текста рукописи. Текст должен быть напечатан шрифтом Times New Roman, иметь размер 14 pt и междустрочный интервал 1,5 pt. Отступы с каждой стороны страницы 2 см. Выделения в тексте можно проводить ТОЛЬКО курсивом или полужирным начертанием букв, но НЕ подчеркиванием. Из текста необходимо удал
ить все повторяющиеся пробелы и лишние разрывы строк (в автоматическом режиме через сервис Microsoft Word «найти и заменить»). 1.3. Файл с текстом статьи, загружаемый в форму для подачи рукописей, должен содержать всю информацию для публикации (в том числе рисунки и таблицы). Резюме статьи должно быть (если работа оригинальная) структурированным: актуальность, цель, материалы и методы, результаты, заключение. Резюме должно: содержать основные положения, изложенные в работе; отражать взгляд автора на обсуждаемую в рукописи проблему с учетом проанализированного материала и полученных результатов; позволять читателю понять уникальность данной статьи (исследования или обзора) - чем эта статья отличается от аналогичных работ. Объем текста резюме должен быть в пределах 200-300 слов. Ключевые слова. Необходимо указать ключевые слова - от 3 до 10, способствующих индексированию статьи в поисковых системах. Ключевые слова должны попарно соответствовать на русском и английском языке. 2.2. Англоязычная аннотация Article title. Англоязычное название должно быть грамотно с точки зрения английского языка, при этом по смыслу полностью соответствовать русскоязычному названию. Author names. ФИО необходимо писать в соответствие с заграничным паспортом, или так же, как в ранее опубликованных в зарубежных журналах статьях. Авторам, публикующимся впервые и не имеющим заграничного паспорта, следует воспользоваться стандартом транслитерации BSI (см. ниже). Affiliation. Необходимо указывать ОФИЦИАЛЬНОЕ АНГЛОЯЗЫЧНОЕ НАЗВАНИЕ УЧРЕЖДЕНИЯ. Наиболее полный список названий учреждений и их официальной англоязычной версии можно найти на сайте РУНЭБ eLibrary.ru Abstract. Англоязычная версия резюме статьи должна по смыслу и структуре (Aim, Matherials and Methods, Results, Conclusions) полностью соответствовать русскоязычной и быть грамотной с точки зрения английского языка, и также включать 200-300 слов (для оригинальных работ крайне желательно, чтобы структурированное резюме содержало не менее 200 слов). Key words. Необходимо указать ключевые слова - от 3 до 10, способствующих индексированию статьи в поисковых системах. Ключевые слова должны попарно соответствовать на русском и английском языке. 2.3. Полный текст (на русском, английском языках) должен быть структурированным по разделам. Структура полного текста рукописи, посвящённой описанию результатов оригинальных исследований, должна соответствовать общепринятому шаблону и содержать разделы: введение (обоснование), цель, материалы и методы, результаты, обсуждение, выводы/заключение. 2.4 Оформление ссылок на первоисточники в тексте В тексте рукописи ссылки на цитируемые работы оформляются в формате "Автор год, страница (при наличии)"; следует использовать обычный стиль шрифта (такой же, как и для окружающего текста), а выделять ссылки (курсивом, полужирным или подчеркнутым) или ставить их в верхний или нижний регистр НЕ СЛЕДУЕТ. Внутритекстовую ссылку следует формировать следующим способом: ... в проведенном исследовании [Федотов 2005: 129] было обнаружено...; В случае, когда одному утверждению соответствуют несколько работ разных авторов, ссылки на них приводят последовательно: ... в проведенных исследованиях [Карлсон 2005; Strauss 2009] было обнаружено...; В случае, когда одному утверждению соответствуют несколько работ одного автора (первого), ссылки на них приводят последовательно, в историческом порядке опубликования: ... в проведенных исследованиях [Abdiull 2011, 2015] было обнаружено...; В случае, когда в тексте упоминается несколько работ одного автора одного и того же года издания, то следует добавлять латинскую букву к году: ... в проведенных исследованиях [Abdiull 2015a, 2015b] было обнаружено...; Если авторство в библиографическом описании не указано, в текстовой ссылке необходимо привести его название (длинное название можно ограничить многоточием; в библиографическом списке литературы названия приводятся полностью): ... в проведенном исследовании [История России…2015] указано... 2.5. Дополнительная информация Информация о финансировании. Необходимо указывать источник финансирования как научной работы, так и процесса публикации статьи (фонд, коммерческая или государственная организация, частное лицо и др.). Указывать размер финансирования не требуется. Благодарности. Авторы могут выразить благодарности людям и организациям, способствовавшим публикации статьи в журнале, но не являющимся её авторами. Информация о вкладе каждого автора (и лиц, указанных в разделе «благодарности»). Пример: Участие авторов: Чапаев В.И. — концепция и дизайн исследования; Фурманов Д.А. — сбор и обработка материалов; Исаев П.С. — анализ полученных данных, написание текста. 2.6. Библиографический список Все источники (публицистические, официальные, архивные, сообщения СМИ и др. в том числе, интернет-материалы, не являющиеся научно-аналитическими) указываются в постраничных сносках на языке оригинала источника. Научная литература (монографии, аналитические доклады и статьи в научных изданиях) указывается в библиографическом списке после основного текста статьи. Ссылки на научную литературу в библиографическом списке должны быть отсортированы по алфавиту и соответствовать ссылкам в тексте статьи, где их следует приводить в квадратных скобках в формате "[Автор год издания: страница]". В списке литературы должно быть представлено не менее 15 наименований научной литературы, 50% из которых на иностранном языке. В библиографическом списке приводятся только опубликованные в рецензируемых научных изданиях материалы (ссылки на Интернет-ресурсы допускаются). Следует избегать самоцитирования, за исключением случаев, когда оно представляется необходимым (например, если нет других источников информации, или настоящая работа проведена на основе или в продолжение цитируемых исследований). Самоцитирование желательно ограничить 3 ссылками. Все источники в списке литературы следует оформить в соответствие ГОСТ Р 7.0.5-2008. 2.7. References Дополнительный список литературы в романском алфавите (References) необходимо приводить для соответствия публикуемых работ требованиям международных баз данных. Список научных изданий в References должен полностью соответствовать таковому в Библиографическом списке. В отличие от библиографического списка, русскоязычные источники в References следует привести в их латиноязычном эквиваленте - они должны быть написаны буквами романского алфавита: те исходно русскоязычные материалы (и их части), у которых существует официальный перевод на английский (или другой язык, использующий романский алфавит), должны быть приведены в переводе; те источники (или те части библиографического описания), для которых перевод не существует, должны быть переведены на английский язык (парафраз). Все наименования научной литературы в References следует оформлять в стиле AP
подробнее
Заказчик
заплатил
заплатил
200 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией для внесения правок на основе комментариев преподавателя
11 октября 2021
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Отношения Таджикистана с США в период независимости.docx
2021-10-14 19:25
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Работа выполнена раньше срока. Качество, оригинальность выше всяческих похвал. Большое спасибо автору!