Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 200 ₽
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
Пример заказа на Автор24
Студенческая работа на тему:
Дополнить эссе по книге В. Плунгян "Почему языки такие разные".
Создан заказ №7757871
14 декабря 2021

Дополнить эссе по книге В. Плунгян "Почему языки такие разные".

Как заказчик описал требования к работе:
Нужно ответить на последний вопрос для эссе , от себя ,но так ,что бы это было уникальным и согласовано было с остальным текстом эссе. " Чем удивителен человеческий язык? " Объём 1,5 страницы 14 шрифт . N. T.
Заказчик
заплатил
200 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией, чтобы исполнитель повысил уникальность работы
15 декабря 2021
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
user575492
5
скачать
Дополнить эссе по книге В. Плунгян "Почему языки такие разные"..docx
2021-12-18 02:10
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Автор добрососветсно справился с заказом! Вовремя и качественно, спасибо большое Вам, простите за отсутствие связи, выполненную Вами работу хорошо оценили, простите за недопонимание.

Хочешь такую же работу?

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Создать задание», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.
Хочешь написать работу самостоятельно?
Используй нейросеть
Мы создали собственный искусственный интеллект,
чтобы помочь тебе с учебой за пару минут 👇
Использовать нейросеть
Тебя также могут заинтересовать
Статья: Способы изображения российского менталитета в кинотексте
Статья
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
проект "Названия новейших профессий, пришедших из английского языка "
Другое
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Гендерные различия в речи.
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА ПО КУРСУ «РЕЧЕВАЯ КУЛЬТУРА ЖУРНАЛИСТА»
Контрольная работа
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Межкультурная коммуникация : деловой этикет в Англии и Испании
Выпускная квалификационная работа
Языкознание и филология
Проблема передачи реалий при переводе русских и английских народных баллад
Дипломная работа
Языкознание и филология
Стоимость:
4000 ₽
Функционально-стилистические характеристики арабской официально деловой речи
Дипломная работа
Языкознание и филология
Стоимость:
4000 ₽
К.Воннегут. Зарубежная литература
Творческая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Методические аспекты изучения речевых стратегий и тактик СМИ
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
лексикографическое представление группы "фрукты" в русском языке
Реферат
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
" Трудолюбие - душа всякого дела и залог благосостояния"
Эссе
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Рассказ "Wild Flowers" Erskine Caldwell
Эссе
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Sources of enrichment of the English vocabulary
Эссе
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Что объединяет концепции Ю.М. Лотмана и Р. Барта?
Эссе
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Читай полезные статьи в нашем
Объект и предмет языкознания
Бурное развитие языкознания в ХХ-ХХI вв. поставило вопрос о пересмотре устоявшихся подходов к изучению языка. Быстрая смена научных парадигм, развитие новых методологических основ подтвердили многогранность языка и его функционирования. Соответственно, философские подходы постмодерна обусловили «лингвистический и дискурсивный перевороты» в широкой области общественных наук. Многочисленные языковед...
подробнее
Естественный билингвизм
Вообще, билингвизм представляет собой свободное владение двумя языками, которые могут быть успешно использованы человеком в соответствующей коммуникативной среде.
Термин «билингвизм» произошёл от сочетания двух латинских слов: «bi» («два») и «lingua» («язык»). Поэтому в российской лингвистике термин «билингвизм» часто заменяют термином «двуязычие».
Различие между естественным и искусственным типами ...
подробнее
Сравнительно-историческое языкознание в России первой половины 19 в.
Российское сравнительно-историческое языкознание первой половины XIX века характеризовалось весьма ощутимым смещением акцента с исторического (генетического) аспекта на сравнительный аспект лингвистических исследований. Этот дисбаланс объяснялся двумя причинами:
Применяемый к языку в российском языкознании сравнительный подход базировался на лексикографических занятиях. Это объяснялось тем, что рус...
подробнее
Дескриптивный метод структурной лингвистики
Название дескриптивного метода структурной лингвистики произошло от английского слова «descriptive», которое переводится на русский язык как «описательный». Однако на самом деле дескриптивный метод имеет мало общего с описательным методом. Описательный метод в целом опирается на традиционную логику, а теоретическую основу дескриптивного метода составляют лингвистические критерии, которые были разр...
подробнее
Объект и предмет языкознания
Бурное развитие языкознания в ХХ-ХХI вв. поставило вопрос о пересмотре устоявшихся подходов к изучению языка. Быстрая смена научных парадигм, развитие новых методологических основ подтвердили многогранность языка и его функционирования. Соответственно, философские подходы постмодерна обусловили «лингвистический и дискурсивный перевороты» в широкой области общественных наук. Многочисленные языковед...
подробнее
Естественный билингвизм
Вообще, билингвизм представляет собой свободное владение двумя языками, которые могут быть успешно использованы человеком в соответствующей коммуникативной среде.
Термин «билингвизм» произошёл от сочетания двух латинских слов: «bi» («два») и «lingua» («язык»). Поэтому в российской лингвистике термин «билингвизм» часто заменяют термином «двуязычие».
Различие между естественным и искусственным типами ...
подробнее
Сравнительно-историческое языкознание в России первой половины 19 в.
Российское сравнительно-историческое языкознание первой половины XIX века характеризовалось весьма ощутимым смещением акцента с исторического (генетического) аспекта на сравнительный аспект лингвистических исследований. Этот дисбаланс объяснялся двумя причинами:
Применяемый к языку в российском языкознании сравнительный подход базировался на лексикографических занятиях. Это объяснялось тем, что рус...
подробнее
Дескриптивный метод структурной лингвистики
Название дескриптивного метода структурной лингвистики произошло от английского слова «descriptive», которое переводится на русский язык как «описательный». Однако на самом деле дескриптивный метод имеет мало общего с описательным методом. Описательный метод в целом опирается на традиционную логику, а теоретическую основу дескриптивного метода составляют лингвистические критерии, которые были разр...
подробнее
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы