Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 500 ₽
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
Пример заказа на Автор24
Студенческая работа на тему:
Лексико-семантические особенности телевизионного испанского дискурса (на примере сериала )
Создан заказ №8237818
27 марта 2022

Лексико-семантические особенности телевизионного испанского дискурса (на примере сериала )

Как заказчик описал требования к работе:
1) Практическая часть на примере сериала ОБЯЗАТЕЛЬНО «Allí Abajo» !!!! 2) Все тонкости четко по пособию, которое прикрепила. 3) План курсовой УЖЕ УТВЕРЖДЕН, ЕГО ТОЧНО НЕЛЬЗЯ МЕНЯТЬ, (прикрепила) 4) Начинала сама писать теоритическую часть, тут уже на выбор ваш) можете оставить, можете исправить) 5) ОФОРМЛЕНИЕ и тд по пособию ЧЕТКО. 6) Антиплагиат по вузовской системе (НЕ ПО ОБЫЧНОЙ
подробнее
Заказчик
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией, чтобы исполнитель повысил уникальность работы
30 марта 2022
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
luwtire
5
скачать
Лексико-семантические особенности телевизионного испанского дискурса (на примере сериала ) .docx
2022-04-02 10:00
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
4.1
Положительно
Отличный мастер. Даже слишком ответственный !) Всегда отвечает и т.д. всё уточняет.

Хочешь такую же работу?

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Создать задание», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.
Хочешь написать работу самостоятельно?
Используй нейросеть
Мы создали собственный искусственный интеллект,
чтобы помочь тебе с учебой за пару минут 👇
Использовать нейросеть
Тебя также могут заинтересовать
игра слов в именах героев современной японской анимации
Выпускная квалификационная работа
Языки (переводы)
Фразеологизмы в сборнике сказок Оскара Уайльда «Гранатовый домик»
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Лексические трансформации в публицистическом переводе
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Перевод в контексте диалога культур.
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Особенности функционирования игровой лексики в политическом дискурсе
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Контрольная работа для студентов заочного отделения
Контрольная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
английский язык контрольная работа
Контрольная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Yleistä slangisanojen muodostuksesta\ Образование сленговых слов в финском языке.
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Лингвистическое моделирование в переводе
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Доработка курсовой работы по переводы и переводоведение, стилистика.
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
«Замкнутые коммуникативные сферы: американское тюремное арго»
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
курсовая "Синхронный перевод"
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Реалии и их способы передачи при переводе
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Читай полезные статьи в нашем
Прямая речь в английском языке (Direct Speech)
Прямая речь в английском языке употребляется для того, чтобы передать информацию, сказанную кем-либо, в полной точности.
Например, She said: «I have been to Moscow several times». – Она сказала: «Я была в Москве несколько раз».
Использование прямой речи довольно простое, однако требует соблюдения некоторых правил. Данные правила относятся непосредственно к оформлению прямой речи на письме, а также ...
подробнее
Конъюнктив в английском языке
Областью применения конъюнктива являются, чаще всего, придаточные предложения. Также конъюнктив очень часто путают с формами сослагательного наклонения в английском языке. Однако, несмотря на явные сходства их употребления, имеются также и явные отличия. В отличие от сослагательного наклонения конъюнктив напрямую зависит от смысловой нагрузки предложения, а в отдельных случаях и от наличия определ...
подробнее
Английские народные сказки: особенности их перевода на русский язык
Народные сказки представляют собой особый жанр художественной литературы в любом из языков. Английский язык также не является исключением. Говоря о народных английских сказках в целом, их можно разделить на три большие группы:
Первое печатное издание английских народных сказок датируется более поздним временем, чем русских или же немецких народных сказок. Лишь в конце XIX века Джозеф Джекобс, прези...
подробнее
Особенности перевода английской юридической терминологии
Понятие правовой лингвистики введено в речь в конце XX века. Данное понятие характеризует использование определенной правовой лексики в областях юридического направления. Правовая лингвистика включает в себя основные нормы и единицы лексики, использующиеся только в юридической сфере. Данный факт характеризует правовую лингвистику, как отдельную область в общей лексике английского языка. Соответств...
подробнее
Прямая речь в английском языке (Direct Speech)
Прямая речь в английском языке употребляется для того, чтобы передать информацию, сказанную кем-либо, в полной точности.
Например, She said: «I have been to Moscow several times». – Она сказала: «Я была в Москве несколько раз».
Использование прямой речи довольно простое, однако требует соблюдения некоторых правил. Данные правила относятся непосредственно к оформлению прямой речи на письме, а также ...
подробнее
Конъюнктив в английском языке
Областью применения конъюнктива являются, чаще всего, придаточные предложения. Также конъюнктив очень часто путают с формами сослагательного наклонения в английском языке. Однако, несмотря на явные сходства их употребления, имеются также и явные отличия. В отличие от сослагательного наклонения конъюнктив напрямую зависит от смысловой нагрузки предложения, а в отдельных случаях и от наличия определ...
подробнее
Английские народные сказки: особенности их перевода на русский язык
Народные сказки представляют собой особый жанр художественной литературы в любом из языков. Английский язык также не является исключением. Говоря о народных английских сказках в целом, их можно разделить на три большие группы:
Первое печатное издание английских народных сказок датируется более поздним временем, чем русских или же немецких народных сказок. Лишь в конце XIX века Джозеф Джекобс, прези...
подробнее
Особенности перевода английской юридической терминологии
Понятие правовой лингвистики введено в речь в конце XX века. Данное понятие характеризует использование определенной правовой лексики в областях юридического направления. Правовая лингвистика включает в себя основные нормы и единицы лексики, использующиеся только в юридической сфере. Данный факт характеризует правовую лингвистику, как отдельную область в общей лексике английского языка. Соответств...
подробнее
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы