Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 500 ₽
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
Пример заказа на Автор24
Студенческая работа на тему:
Специфика перевода научно-технического текста
Создан заказ №8419114
28 апреля 2022

Специфика перевода научно-технического текста

Как заказчик описал требования к работе:
Необходимо написать курсовую работу по теме "Специфика перевода научно-технического текста". Курсовая для 3-го курса университета. Направление "Лингвистика". В целом, курсовые по переводоведению на 3-м курсе достаточно клишированные, ничего мудрить не нужно. Объем курсовой работы - 30 страниц. Важно : при исследовании в практической части необходимо иногда ссылаться на взгляды теоретиков перевода на проблему эквивалентности. Можно выбрать какого-то одного теоретика и ссылаться на него. Текст для исследования в практической части я прикрепляю файлом ниже, а также презентацию на тему проблем эквивалентности при переводе. В файле представлен как оригинал текста, так и мой собственный перевод. Также, прикрепляю файл с требованиями к написанию курсовой работы
подробнее
Заказчик
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией, чтобы исполнитель повысил уникальность работы
1 мая 2022
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
трудолюбие
5
скачать
Специфика перевода научно-технического текста.docx
2022-05-04 15:22
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
4.7
Положительно
Такую работу заказывала первый раз,на свой страх и риск. Но все прошло даже лучше чем я ожидала. Автор очень понимающий, сделала все в срок. Даже после истечения гарантийного срока продолжала помогать мне по этой работе. Рекомендую!!

Хочешь такую же работу?

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Создать задание», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.
Хочешь написать работу самостоятельно?
Используй нейросеть
Мы создали собственный искусственный интеллект,
чтобы помочь тебе с учебой за пару минут 👇
Использовать нейросеть
Тебя также могут заинтересовать
Перевод отрывка из книги и небольшой комментарий
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Суммарное изложение программ на английском языке
Другое
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Особенности Эквадорского национального варианта Испанского языка
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Уинстон Черчилль
Реферат
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Классификация имён собственных в романах Дж.К.Роулинг о Гарри Поттере
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Культурная идентичность
Реферат
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
игра слов в именах героев современной японской анимации
Выпускная квалификационная работа
Языки (переводы)
Современные тенденции перевода окказионализмов
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
In-Depth Evaluation of Benefits of Sustainability Policies, Initiatives and Solutions for a Logistics...
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
адаптация русских культуронимов при переводе на английский язык
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Английские антропонимы
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Судебный прецедент: специфика перевода с английского на русский
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Написать курсовую работу по теме «Юридическая терминология в америка
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
"Обучение письму в средней школе"
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Денотативное и коннотативное значение в переводе
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Читай полезные статьи в нашем
Прямая речь в английском языке (Direct Speech)
Прямая речь в английском языке употребляется для того, чтобы передать информацию, сказанную кем-либо, в полной точности.
Например, She said: «I have been to Moscow several times». – Она сказала: «Я была в Москве несколько раз».
Использование прямой речи довольно простое, однако требует соблюдения некоторых правил. Данные правила относятся непосредственно к оформлению прямой речи на письме, а также ...
подробнее
Неопределенное местоимение "other"
Местоимение «other» применяется в английском языке перед существительным и переводится, как «другой» или «другие». Данное местоимение в английском языке употребляется в качестве местоимения-прилагательного, то есть оно может тем или иным образом описывать имя существительное (какой-либо предмет), либо может выступать в качестве местоимения-существительного, то есть полностью заменять само существи...
подробнее
Теория закономерных соответствий Я. И. Рецкера
Теория Рецкера является одной из первых фундаментальных теорий переводческого процесса, появившихся в отечественной лингвистике. Данная теория была выдвинута в 1950 году и легла в основу многих учебных пособий по переводческой деятельности.
Особенностью данной теории является то, что она основана не только на художественных переводах, но и на работах переводчиков, занимавшихся переводом в других сф...
подробнее
Особенности научно-технического перевода
Научно-технический перевод с английского языка на русский всегда является довольно сложной работой для специалистов. Для того, чтобы перевод был правильным технически и по смыслу, следует не только использовать специальные лексические выражения, но и соблюдать определенные стилистические нормы. Специалист при переводе должен четко знать стилистические приемы и формы, характерные для сферы, в котор...
подробнее
Прямая речь в английском языке (Direct Speech)
Прямая речь в английском языке употребляется для того, чтобы передать информацию, сказанную кем-либо, в полной точности.
Например, She said: «I have been to Moscow several times». – Она сказала: «Я была в Москве несколько раз».
Использование прямой речи довольно простое, однако требует соблюдения некоторых правил. Данные правила относятся непосредственно к оформлению прямой речи на письме, а также ...
подробнее
Неопределенное местоимение "other"
Местоимение «other» применяется в английском языке перед существительным и переводится, как «другой» или «другие». Данное местоимение в английском языке употребляется в качестве местоимения-прилагательного, то есть оно может тем или иным образом описывать имя существительное (какой-либо предмет), либо может выступать в качестве местоимения-существительного, то есть полностью заменять само существи...
подробнее
Теория закономерных соответствий Я. И. Рецкера
Теория Рецкера является одной из первых фундаментальных теорий переводческого процесса, появившихся в отечественной лингвистике. Данная теория была выдвинута в 1950 году и легла в основу многих учебных пособий по переводческой деятельности.
Особенностью данной теории является то, что она основана не только на художественных переводах, но и на работах переводчиков, занимавшихся переводом в других сф...
подробнее
Особенности научно-технического перевода
Научно-технический перевод с английского языка на русский всегда является довольно сложной работой для специалистов. Для того, чтобы перевод был правильным технически и по смыслу, следует не только использовать специальные лексические выражения, но и соблюдать определенные стилистические нормы. Специалист при переводе должен четко знать стилистические приемы и формы, характерные для сферы, в котор...
подробнее
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы