Создан заказ №8635806
12 июня 2022
Особенности перевода публицистических текстов с китайского на русский язык
Как заказчик описал требования к работе:
План работы:
ВВЕДЕНИЕ
1. Теоретические и методологические основы перевода публицистических текстов
1.1 Основные характеристики публицистического текста как определённого дискурсивного жанра
1.2 Проблемы перевода публицистического текста
2. Особенности перевода публицистического текста с китайского
на русский язык
2.1 Структурная сложность
2.2 Способы достижения эквивалентности при переводе китайского публицистического текста на русский язык
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Приложение: нужно будет приложить диаграмму по приемам перевода, практический материал.
От введения до заключения (включительно) 25 стр., отдельно считается список литературы(не менее 15 источников. Все источники должны быть упомянуты ссылками в тексте.
подробнее
Заказчик
заплатил
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик принял работу без использования гарантии
15 июня 2022
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Особенности перевода публицистических текстов с китайского на русский язык .docx
2022-06-18 09:39
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
4.7
Положительно
Отличный автор, настоящий профи) Работа была выполнена в срок, огромное спасибо)