Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 200 ₽
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
Пример заказа на Автор24
Студенческая работа на тему:
Перевод текста (3000 символов) с русского на английский
Создан заказ №8771246
23 сентября 2022

Перевод текста (3000 символов) с русского на английский

Как заказчик описал требования к работе:
Перевести текст длиной почти 3000 символов с русского на английский, минимизировав кол-во ошибок в переводе и сохранив понимание текста на английском языке
Заказчик
заплатил
200 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик принял работу без использования гарантии
24 сентября 2022
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
yulya1985
5
скачать
Перевод текста (3000 символов) с русского на английский.docx
2022-09-27 21:03
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Выполнено быстро и очень качественно! Огромное спасибо автору, обязательно обращусь в следующий раз! :)

Хочешь такую же работу?

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Создать задание», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.
Хочешь написать работу самостоятельно?
Используй нейросеть
Мы создали собственный искусственный интеллект,
чтобы помочь тебе с учебой за пару минут 👇
Использовать нейросеть
Тебя также могут заинтересовать
Основы теории практики устного перевода
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Архитектура корейского жилого дома
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Специфика обучения компенсационным приёмам перевода
Статья
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
составить ответы на вопросы к зачету по немецкому языку (юриспруденция)
Ответы на вопросы
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Задание по англ
Другое
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
4. Sprechen Sie zum Thema „National- und Familientraditionen und Feste in Deutschland. Die Rolle der Traditio
Ответы на вопросы
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
этногенез марийского народа
Реферат
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Греческие начальные словообразовательные элементы
Контрольная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Нужно перевести текст, с русского на английский, в рифму.
Перевод
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Перевод технического текста с русского на английский
Перевод
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Перевод статьи Hotel Safe Alarm в журнале Everyday Practical Electronics 6 2017
Перевод
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Перевод с русского на французский и ответы на вопросы
Перевод
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Анализ переводческих трансформаций и перевод документов.
Перевод
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Читай полезные статьи в нашем
Возвратные местоимения в английском языке
В русском языке, как правило, такие местоимения заменяются на слово «сам» или же глаголами, которые заканчиваются на -ся или -сь. Образуются возвратные местоимения в английском языке при помощи добавления к притяжательным местоимениям окончания –self:
При построении предложений нужно отличать местоимение «you» - ты или вы, когда оно в единственном числе и когда во множественном числе.
Возвратные мес...
подробнее
Нормы перевода
Понятие нормы перевода является относительным и представляет собой некую совокупность требований, которые предъявляются к качеству перевода. В свою очередь, качество перевода характеризуется степенью его соответствия определенным переводческим нормам и характером некоторых отклонений. В нормах перевода можно выделить несколько составляющих:
Основные требования, выдвигаемые к переводам, излагаются в...
подробнее
Особенности чтения древнеанглийских текстов
Современный английский язык имеет мало общего с древнеанглийским языком, несмотря на то, что является его прямым преемником. Причина данного различия заключается в правилах произношения и чтения данных языков.
Ярким примером разницы написания и чтения древнеанглийских и современных английских текстов является длина гласных букв. Так, в древнеанглийском длина гласного звука обозначалась знаком долг...
подробнее
Фразеологические единицы и способы их перевода
Фразеологические единицы языка представляют собой устойчивые словосочетания, соотносящиеся с определенным понятием. Фразеологические обороты при переводе с иностранного языка на язык перевода всегда представляют собой задачу, требующую определенных знаний и внимательности, поскольку прямое значение слов в фразеологических сочетаниях уходит на второй план.
В английском языке устойчивые обороты, или ...
подробнее
Возвратные местоимения в английском языке
В русском языке, как правило, такие местоимения заменяются на слово «сам» или же глаголами, которые заканчиваются на -ся или -сь. Образуются возвратные местоимения в английском языке при помощи добавления к притяжательным местоимениям окончания –self:
При построении предложений нужно отличать местоимение «you» - ты или вы, когда оно в единственном числе и когда во множественном числе.
Возвратные мес...
подробнее
Нормы перевода
Понятие нормы перевода является относительным и представляет собой некую совокупность требований, которые предъявляются к качеству перевода. В свою очередь, качество перевода характеризуется степенью его соответствия определенным переводческим нормам и характером некоторых отклонений. В нормах перевода можно выделить несколько составляющих:
Основные требования, выдвигаемые к переводам, излагаются в...
подробнее
Особенности чтения древнеанглийских текстов
Современный английский язык имеет мало общего с древнеанглийским языком, несмотря на то, что является его прямым преемником. Причина данного различия заключается в правилах произношения и чтения данных языков.
Ярким примером разницы написания и чтения древнеанглийских и современных английских текстов является длина гласных букв. Так, в древнеанглийском длина гласного звука обозначалась знаком долг...
подробнее
Фразеологические единицы и способы их перевода
Фразеологические единицы языка представляют собой устойчивые словосочетания, соотносящиеся с определенным понятием. Фразеологические обороты при переводе с иностранного языка на язык перевода всегда представляют собой задачу, требующую определенных знаний и внимательности, поскольку прямое значение слов в фразеологических сочетаниях уходит на второй план.
В английском языке устойчивые обороты, или ...
подробнее
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы