Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 200 ₽
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
Пример заказа на Автор24
Студенческая работа на тему:
Анализ переводческих трансформаций и перевод документов.
Создан заказ №8875989
22 октября 2022

Анализ переводческих трансформаций и перевод документов.

Как заказчик описал требования к работе:
Работа состоит из двух частей: стилистический анализ переводческих трансформаций одной страницы документов (в таблицах) и перевод документов. Нужно сделать два стиля: официально-деловой и публицистический. 1) Разбор официально-делового стиля. Он делится на ТРИ подстиля: 1. Международный документ 2. Юридический документ 3. Экономический документ 1. Анализ в 3 таблицах (к каждому подстилю): ОДНА страница каждого документа, 4 колонки: текст этой одной страницы, свой перевод, оф. перевод (если есть), разбор оф. перевода. Если оф. перевода нет, то надо сделать разбор своего перевода, то есть будет 3 колонки. 2. Далее, нужно к КАЖДОМУ подстилю написать по 4 вида перевода ВСЕХ страниц документа. Переводы: 1. Обычный 2. Реферативный 3. Аннотационный 4. Перевод русского аннотационного перевода на английский 2) Публицистический стиль. Нужно сделать всё то же самое, только со статьей иностранного СМИ. Документы и статью вы выбираете на свое усмотрение. Можно взять поменьше объемом.
подробнее
Заказчик
заплатил
200 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик принял работу без использования гарантии
23 октября 2022
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
JЕвгения
5
скачать
Анализ переводческих трансформаций и перевод документов..docx
2022-10-26 13:04
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Автор быстро пришёл на заказ, быстро сказал что и как, рассказал условия, сделал намного раньше, чем нужно и сделал качественно. Я не пожалел.

Хочешь такую же работу?

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Создать задание», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.
Хочешь написать работу самостоятельно?
Используй нейросеть
Мы создали собственный искусственный интеллект,
чтобы помочь тебе с учебой за пару минут 👇
Использовать нейросеть
Тебя также могут заинтересовать
Работа - история перевода
Реферат
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Диминутивные суффиксы в английском языке
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
лияние языковой картины мира реципиента на перевод рекламного текста
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Фразеологизмы китайского языка с географическим компонентом
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
презентация о банке на Английском языке
Презентации
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Эволюция значения слова gilet (m) во французском языке.
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Перевод статьи с английского + 10 вопросов к статье
Перевод
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Getting Ready for a Party. Cooking. Shopping.
Перевод
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Перевод статьи с немецкого языка на русский срочно
Перевод
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Обзвон на немецком. Можно с акцентом. требуется девушка.
Перевод
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
немецкий язык ИжГСХА Саперова 5 вар
Перевод
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Читай полезные статьи в нашем
Особенности перевода ироний с иностранного языка
Четкого толкования иронии на сегодняшний день нет, все они относительно разнородны. В целом, можно сказать, что ирония представляет собой сатирический прием, в котором подлинный смысл завуалирован или противопоставлен истинному смыслу. Это вид литературного тропа, выражающий насмешливое иносказание, для которого характерно употребление лексических единиц в смысле, противоположном их буквальной сем...
подробнее
Перевод как средство межкультурной коммуникации
Большинство лингвистов, как отечественных, так и зарубежных, в своих трудах подчеркивают исключительную роль перевода в становлении и развитии культуры и всех прочих сфер деятельности человека. Различия культур, в свою очередь, могут, как являться своеобразным барьером для коммуникации, так и сделать ее невозможной в процессе перевода.
На всех этапах становления общества, начиная с первобытных общ...
подробнее
Древнеанглийский глагол: сильные и слабые глаголы
В системе древнеанглийского языка выделялось несколько групп глаголов, различавшихся по способу формообразования:
Сильные глаголы представляют собой самую раннюю группу глаголов, состоящих из слов, относящихся к общегерманским и общеиндоевропейским словам. Данная группа являлась немногочисленной и непополняемой, но устойчивой к каким-либо лингвистическим изменениям.
Система формирования сильных глаг...
подробнее
Фонетика старославянского языка
Славянские памятники письменности древних времен можно разделить на две группы: глаголические и кириллические. В ходе исследований возникновения памятников было установлено, что глаголические памятники письменности относятся к более ранним периодам жизни славян, а кириллические – к более поздним.
В орфографии памятников письменности древних славян можно также найти отражение фонетики, применявшейся...
подробнее
Особенности перевода ироний с иностранного языка
Четкого толкования иронии на сегодняшний день нет, все они относительно разнородны. В целом, можно сказать, что ирония представляет собой сатирический прием, в котором подлинный смысл завуалирован или противопоставлен истинному смыслу. Это вид литературного тропа, выражающий насмешливое иносказание, для которого характерно употребление лексических единиц в смысле, противоположном их буквальной сем...
подробнее
Перевод как средство межкультурной коммуникации
Большинство лингвистов, как отечественных, так и зарубежных, в своих трудах подчеркивают исключительную роль перевода в становлении и развитии культуры и всех прочих сфер деятельности человека. Различия культур, в свою очередь, могут, как являться своеобразным барьером для коммуникации, так и сделать ее невозможной в процессе перевода.
На всех этапах становления общества, начиная с первобытных общ...
подробнее
Древнеанглийский глагол: сильные и слабые глаголы
В системе древнеанглийского языка выделялось несколько групп глаголов, различавшихся по способу формообразования:
Сильные глаголы представляют собой самую раннюю группу глаголов, состоящих из слов, относящихся к общегерманским и общеиндоевропейским словам. Данная группа являлась немногочисленной и непополняемой, но устойчивой к каким-либо лингвистическим изменениям.
Система формирования сильных глаг...
подробнее
Фонетика старославянского языка
Славянские памятники письменности древних времен можно разделить на две группы: глаголические и кириллические. В ходе исследований возникновения памятников было установлено, что глаголические памятники письменности относятся к более ранним периодам жизни славян, а кириллические – к более поздним.
В орфографии памятников письменности древних славян можно также найти отражение фонетики, применявшейся...
подробнее
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы