Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 500 ₽
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
Пример заказа на Автор24
Студенческая работа на тему:
Особенности перевода англоязычной научной литературы (история, биология или лингвистика)
Создан заказ №8913645
31 октября 2022

Особенности перевода англоязычной научной литературы (история, биология или лингвистика)

Как заказчик описал требования к работе:
Диплом 60-80 страниц Оригинальность от 70% Сроки сдачи конец февраля - середина марта (точная дата пока неизвестна) В ближайшее время нужен план работы, библиография и материал (какой текст выбран для исследования) для согласования с научным руководителем
Заказчик
заплатил
3000 ₽
Заказчик оплатил в рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик принял работу без использования гарантии
7 ноября 2022
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
Юна
5
скачать
Особенности перевода англоязычной научной литературы (история, биология или лингвистика).docx
2022-11-10 20:19
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
4
Положительно
Автор свяжитесь со мной, вот моя почта vol4enckova2015@yandex.ru здесь уже нельзя вести диалог, но мне нужна доработанная работа. Срочно!!!

Хочешь такую же работу?

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Создать задание», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.
Тебя также могут заинтересовать
Перевод сельскохозяйственных терминов с английского языка на русский
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Контрольная работа по английскому языку ( 5 заданий)
Контрольная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Текст : Auf schnellen Straßen und mit schnellen Zügen Denis Kabakov erzählt über seine ersten Erfahrungen in
Контрольная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Основы перевода английский пословиц и поговорок
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Функционирование фразеологизмов в современной англоязычной прозе
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Моя будущая профессия инженер-дизайнер
Реферат
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Лингво-когнитивное моделирование речевых актов у детей-билингвов
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Обусловленность выбора форм обращений в японском языке
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Evolution of subjunctive form through old, middle and early modern english periods
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Эвфемизмы в политической сфере
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Лингвистика (переводоведение). К концу сентября 2\3 работы сдать
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Читай полезные статьи в нашем
Прошедшее совершенное время (The Past Perfect Tense)
The Past Perfect Tense, или прошедшее совершенное время, обозначает действие, которое было совершено раньше другого или имело какой-либо результат в прошлом. В русском языке аналога прошедшему совершенному действию не существует. Поэтому данный факт усложняет понимание применения данного времени в разговорной речи.
Прошедшее совершенное время образуется при помощи вспомогательного глагола «have» в ...
подробнее
Настоящее совершенное продолженное время (The Present Perfect Continuous Tense)
The Present Perfect Continuous Tense, или настоящее совершенное продолженное время, обозначает действие, которое началось в прошлом, продолжалось некоторое время и продолжается в настоящий момент. Данное время совмещает в себе несколько времен, но при этом оно достаточно популярно в разговорной речи.
Утвердительные предложения в настоящем совершенном продолженном времени образуются при помощи вспом...
подробнее
Модальность и модальные формы
Модальность в английском языке играет очень важную роль. Модальность является определенной семантической категорией, которая указывает на характер сообщения. Предложение может носить приказной характер, иметь значение просьбы либо выражать что-то вероятное или возможное. Модальность задает тон сообщений. Именно по этой причине правильное определение характера модальности является важной составляющ...
подробнее
Особенности перевода архаизмов в художественной литературе
В практике перевода текстов, как правило, выделяется два этапа работы. На первом этапе работы происходит процесс ознакомления с текстом на языке оригинала и его осмысления. Второй этап работы включает процесс трансляции текста на язык перевода.
Первый этап работы над переводом текста также носит название «восприятие текста». Данный этап включает в себя «допереводное» восприятие текста на языке ориг...
подробнее
Прошедшее совершенное время (The Past Perfect Tense)
The Past Perfect Tense, или прошедшее совершенное время, обозначает действие, которое было совершено раньше другого или имело какой-либо результат в прошлом. В русском языке аналога прошедшему совершенному действию не существует. Поэтому данный факт усложняет понимание применения данного времени в разговорной речи.
Прошедшее совершенное время образуется при помощи вспомогательного глагола «have» в ...
подробнее
Настоящее совершенное продолженное время (The Present Perfect Continuous Tense)
The Present Perfect Continuous Tense, или настоящее совершенное продолженное время, обозначает действие, которое началось в прошлом, продолжалось некоторое время и продолжается в настоящий момент. Данное время совмещает в себе несколько времен, но при этом оно достаточно популярно в разговорной речи.
Утвердительные предложения в настоящем совершенном продолженном времени образуются при помощи вспом...
подробнее
Модальность и модальные формы
Модальность в английском языке играет очень важную роль. Модальность является определенной семантической категорией, которая указывает на характер сообщения. Предложение может носить приказной характер, иметь значение просьбы либо выражать что-то вероятное или возможное. Модальность задает тон сообщений. Именно по этой причине правильное определение характера модальности является важной составляющ...
подробнее
Особенности перевода архаизмов в художественной литературе
В практике перевода текстов, как правило, выделяется два этапа работы. На первом этапе работы происходит процесс ознакомления с текстом на языке оригинала и его осмысления. Второй этап работы включает процесс трансляции текста на язык перевода.
Первый этап работы над переводом текста также носит название «восприятие текста». Данный этап включает в себя «допереводное» восприятие текста на языке ориг...
подробнее
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы