Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 500 ₽
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
Пример заказа на Автор24
Студенческая работа на тему:
Особенности перевода глаголов слышать и слушать на английский язык (на материале корпуса НКРЯ)
Создан заказ №9181774
21 декабря 2022

Особенности перевода глаголов слышать и слушать на английский язык (на материале корпуса НКРЯ)

Как заказчик описал требования к работе:
Должна быть написана актуальность исследования, теоретическая значимость, практическая значимость, материал исследования, методологическая основа исследования, методы исследования и библиография. Остальное не нужно
Заказчик
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией для внесения правок на основе комментариев преподавателя
24 декабря 2022
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
богданова1958
5
скачать
Особенности перевода глаголов слышать и слушать на английский язык (на материале корпуса НКРЯ).docx
2022-12-27 22:06
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
4.1
Положительно
Автор -чудесная девушка!Добрая,отзывчивая,всегда выходила на контакт)Заказывайте,не пожалеете!За такую символическую цену!:)

Хочешь такую же работу?

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Создать задание», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.
Хочешь написать работу самостоятельно?
Используй нейросеть
Мы создали собственный искусственный интеллект,
чтобы помочь тебе с учебой за пару минут 👇
Использовать нейросеть
Тебя также могут заинтересовать
Эмотивно-оценочные языковые средства в произведениях Генриха Бёлля
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Способы передачи синонимов при переводе художественной литературы
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Особенности перевода неологизмов в современно английском языке
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Основы латинского языка с медицинской терминологией
Другое
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
игра слов в именах героев современной японской анимации
Выпускная квалификационная работа
Языки (переводы)
групповая форма работы на уроках иностранного языка в основной школе
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Hiäšanašto (ennein häitä olijat tavat) karjalan kieleššä
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Читай полезные статьи в нашем
Современная терминосистема теории и практики перевода в контексте общих проблем эволюции терминологии перевода
Термины являются неотъемлемой частью нашей жизни. Они могут встречаться в любой сфере деятельности человека. Соответственно, с течением времени все термины были объединены в терминологию, а их изучением занимается терминоведение. Терминоведение занимается изучением функциональной, грамматической и синтаксической составляющих терминов.
Слово «терминология», в свою очередь, также является термином, к...
подробнее
Гендерные особенности речи мужчин и женщин и способы их сохранения при переводе
В наши дни особое место в переводоведении и лингвистике отводится гендерным исследованиям. Основным аспектом в подобных исследованиях является гендер как набор характеристик, которые определяют социальное поведение мужчин и женщин, а также их взаимоотношения.
Конец ХХ века характеризуется появлением в науке такой новой отрасли как гендерная лингвистика, изучающая стереотипы мужского и женского поло...
подробнее
Лексические особенности перевода юридических текстов
Юридический перевод по своей специфике несколько отличается от обычного перевода текстов и относится больше к разновидностям специального перевода. Также юридический перевод рассматривается в двух различных планах. Во-первых, в качестве области практической языковой деятельности, и во-вторых, в качестве отдельной учебной дисциплины.
Рассматривая юридический перевод с точки зрения языковой деятельно...
подробнее
Лингвистический статус и особенности перевода английских пословиц и поговорок
Пословицы и поговорки любого народа представляют собой важную культурологическую составляющую. Знание происхождения и значения пословиц и поговорок обеспечивает правильное понимание их смысла, а также ментальность людей. Пословицы и поговорки могут рассказать о жизни и быте определенного народа, поскольку, как правило, они являются результатом народного творчества на протяжении довольно большого к...
подробнее
Современная терминосистема теории и практики перевода в контексте общих проблем эволюции терминологии перевода
Термины являются неотъемлемой частью нашей жизни. Они могут встречаться в любой сфере деятельности человека. Соответственно, с течением времени все термины были объединены в терминологию, а их изучением занимается терминоведение. Терминоведение занимается изучением функциональной, грамматической и синтаксической составляющих терминов.
Слово «терминология», в свою очередь, также является термином, к...
подробнее
Гендерные особенности речи мужчин и женщин и способы их сохранения при переводе
В наши дни особое место в переводоведении и лингвистике отводится гендерным исследованиям. Основным аспектом в подобных исследованиях является гендер как набор характеристик, которые определяют социальное поведение мужчин и женщин, а также их взаимоотношения.
Конец ХХ века характеризуется появлением в науке такой новой отрасли как гендерная лингвистика, изучающая стереотипы мужского и женского поло...
подробнее
Лексические особенности перевода юридических текстов
Юридический перевод по своей специфике несколько отличается от обычного перевода текстов и относится больше к разновидностям специального перевода. Также юридический перевод рассматривается в двух различных планах. Во-первых, в качестве области практической языковой деятельности, и во-вторых, в качестве отдельной учебной дисциплины.
Рассматривая юридический перевод с точки зрения языковой деятельно...
подробнее
Лингвистический статус и особенности перевода английских пословиц и поговорок
Пословицы и поговорки любого народа представляют собой важную культурологическую составляющую. Знание происхождения и значения пословиц и поговорок обеспечивает правильное понимание их смысла, а также ментальность людей. Пословицы и поговорки могут рассказать о жизни и быте определенного народа, поскольку, как правило, они являются результатом народного творчества на протяжении довольно большого к...
подробнее
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы