Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 500 ₽
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
Пример заказа на Автор24
Студенческая работа на тему:
Сохранение индивидуального стиля автора при переводе французских текстов
Создан заказ №9433086
7 февраля 2023

Сохранение индивидуального стиля автора при переводе французских текстов

Как заказчик описал требования к работе:
1 что такое перевод (специфика художественного текста) 2 что такое стиль автора, особенности перевода стилистические метафоры метонимия и грамматические причастие деепричастие, обороты, парцелляция, кол-во предложений. Все это на примерах художественного произведения какого-либо французского автора
подробнее
Заказчик
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией для внесения правок на основе комментариев преподавателя
10 февраля 2023
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
sontanico
5
скачать
Сохранение индивидуального стиля автора при переводе французских текстов.docx
2023-02-13 08:04
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
4
Положительно
Такая объемная работа была выполнена в краткий срок, были сделаны все необходимые корректировки по ходу дела и после. Приятно сотрудничать с автором, понимает вашу проблему и всегда на связи. Огромное спасибо за работу, очень выручили!

Хочешь такую же работу?

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Создать задание», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.
Тебя также могут заинтересовать
НГУЭУ, английский язык, в-3
Контрольная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Практический курс иностранного языка
Контрольная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Особенности перевода газетно-информационных текстов
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Курсовая на турецком языке
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Лексико-грамматические трансформации в переводе романа Джека Лондона "Мартин Иден"
Выпускная квалификационная работа (ВКР)
Языки (переводы)
Особенности перевода пословиц в английском и русском языках
Выпускная квалификационная работа (ВКР)
Языки (переводы)
Особенности перевода эвфемизмов в средствах массовой информации
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Ложь в англоязычной речи политиков и способы ее выявления
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Особенности синтаксиса публицистического текста
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Художественный перевод. Передача атмосферности произведения.
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Читай полезные статьи в нашем
Перевод как средство межкультурной коммуникации
Большинство лингвистов, как отечественных, так и зарубежных, в своих трудах подчеркивают исключительную роль перевода в становлении и развитии культуры и всех прочих сфер деятельности человека. Различия культур, в свою очередь, могут, как являться своеобразным барьером для коммуникации, так и сделать ее невозможной в процессе перевода.
На всех этапах становления общества, начиная с первобытных общ...
подробнее
Особенности перевода газетно-публицистических текстов
Поскольку в современном обществе средства массовой информации играют довольно важную роль, то и осуществление их перевода также является весьма важной задачей для переводчиков и публицистов. При переводе тех или иных публицистических газетных текстов в некоторых случаях переводчики сталкиваются с определенными трудностями, связанными со значениями некоторых фраз и слов, посвященных определенной те...
подробнее
Современные переводческие сайты как форма профессионального взаимодействия и источник информации
В условиях всеобщей цифровизации социальные сети начинают играть довольно важную роль в нашей жизни (социальной, рабочей и других ее сферах). Соответственно, переводчики также пользуются современными информационными технологиями для профессионального взаимодействия: партнерства, обмен опытом или знаниями, получения ответа на интересующий вопрос от эксперта.
Основное назначение сетей – это создание...
подробнее
Особенности составления сопроводительного письма (covering letter)
«Covering letter», или сопроводительное письмо, является письмом, которое прилагается к стандартному резюме, причем относится данный тип письма не только к резюме о приеме на работу, но и к резюме для предоставления в университет, на языковые курсы и т. д. Как правило, такой тип делового письма позволяет адресату узнать больше информации о потенциально сотруднике, чем указано в резюме или CV. Сопр...
подробнее
Перевод как средство межкультурной коммуникации
Большинство лингвистов, как отечественных, так и зарубежных, в своих трудах подчеркивают исключительную роль перевода в становлении и развитии культуры и всех прочих сфер деятельности человека. Различия культур, в свою очередь, могут, как являться своеобразным барьером для коммуникации, так и сделать ее невозможной в процессе перевода.
На всех этапах становления общества, начиная с первобытных общ...
подробнее
Особенности перевода газетно-публицистических текстов
Поскольку в современном обществе средства массовой информации играют довольно важную роль, то и осуществление их перевода также является весьма важной задачей для переводчиков и публицистов. При переводе тех или иных публицистических газетных текстов в некоторых случаях переводчики сталкиваются с определенными трудностями, связанными со значениями некоторых фраз и слов, посвященных определенной те...
подробнее
Современные переводческие сайты как форма профессионального взаимодействия и источник информации
В условиях всеобщей цифровизации социальные сети начинают играть довольно важную роль в нашей жизни (социальной, рабочей и других ее сферах). Соответственно, переводчики также пользуются современными информационными технологиями для профессионального взаимодействия: партнерства, обмен опытом или знаниями, получения ответа на интересующий вопрос от эксперта.
Основное назначение сетей – это создание...
подробнее
Особенности составления сопроводительного письма (covering letter)
«Covering letter», или сопроводительное письмо, является письмом, которое прилагается к стандартному резюме, причем относится данный тип письма не только к резюме о приеме на работу, но и к резюме для предоставления в университет, на языковые курсы и т. д. Как правило, такой тип делового письма позволяет адресату узнать больше информации о потенциально сотруднике, чем указано в резюме или CV. Сопр...
подробнее
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы