Создан заказ №973853
13 февраля 2016
Проблемы интеркультурной адаптации и их исследование в художественных произведениях (Довлатов и Бродский)
Как заказчик описал требования к работе:
Нужна дипломная работа по культурологии. Готовая работа уже есть, но препод не принял. Надо добавить практические примеры ОБЯЗАТЕЛЬНО! Еще нужно вывод переделать. Переделать до завтрашнего утра! Заплачу больше за срочность.
Фрагмент выполненной работы:
Введение
Литературная эмиграция – особое культурное явление, которое существует в России уже много веков и, как следствие влияния и популярности в среде других стран, феномен всего мирового сообщества. Представителей русской эмиграции в различные исторические периоды всегда объединяло одно обстоятельство - «изгнание из страны родной» (М. Ю. Лермонтов, «К...») и необходимость жить в другой культуре на чужой земле. (работа была выполнена специалистами author24.ru) Но, возможно, по мысли И. Бродского «изгнание и есть естественное условие существования поэта, в отличие от романиста, который должен находиться внутри структур описываемого им общества» . И все же, личность человека не может быть отделена от исторической памяти народа и национально-культурных его ценностей, языковых особенностей картины родного ему мира, так или иначе, эхо «утраченной родины» отзовется в сердце каждого эмигранта.
Актуальность исследования
Важным аспектом актуальности данной работы является существующее до сих пор такое явление, как «утечка умов», то есть эмиграция из России высокообразованных и талантливых людей, получивших такую возможность в связи с падением «железного занавеса». Отмечается тенденция рассматривать сущность культуры в единстве ее адаптационной функции (А.С. Кармин).
Изучение творческого наследия русской эмиграции этого периода в последнее десятилетие XXI века, судя по возрастанию диссертационных исследований и монографий на данную тематику (К.В. Средняк «Писатели третьей волны эмиграции: проблемы взаимодействия с советской и западной интеллигенцией в 1960-1980-е гг.» (2010), Э.Г. Миронова «Образ России в журнале «Нью-Йоркер» (2010), Е.О. Веселкова «Социально-философский анализ российской эмиграции» (2011), О.В. Баландина «Проблемы адаптации российской эмиграции в США 20-30-х гг. XX века» (2002) Полторанина Г.В. («Теоретические аспекты культурной адаптации», (2001).и др.), становится приоритетным в отечественной гуманитарной науке.
Актуальны исследования, позволяющие рассмотреть в художественных произведениях периода эмиграции те или иные проблемы, с которыми столкнулись литературные герои, выехав из России; безусловна важность жизненного опыта известных поэтов и писателей под маской художественной интерпретации жизненных реалий, поскольку это дает исследователям возможность глубоко проникнуть в проблематику темы, личного опыта творца, ..
Объект исследования – интеркультурная адаптация как специфическая черта жизни литературных эмигрантов.
Предмет исследования – отражение проблемы интеркультурной адаптации в художественных произведениях С. Довлатова и И. Бродского.
Цель работы – раскрыть специфические черты интеркультурной адаптации в жизни, судьбе и художественных произведениях русских эмигрантов – С. Довлатова и И. Бродского.
В соответствии с целью определены следующие задачи:
1. Раскрыть и охарактеризовать основные понятия изучения интеркультурной адаптации в контексте эмиграционных процессов;
2. Охарактеризовать «третью волну» русской литературной эмиграции как культурное явление в отечественной истории и культуре, рассмотреть причины и особенности ее формирования;
3. Выявить и проанализировать отличия «третьей волны» от предыдущих волн эмиграции, рассмотреть проблему взаимовлияния трех потоков эмиграции друг на друга и выявить объединяющее, общее для всех исходов русской эмиграции понимание культурной миссии предшественников, сохранивших и приумноживших богатое наследие Серебряного века;
4. Проанализировать эмигрантскую тему и особенности изображения проблем адаптации в художественных произведениях С. Довлатова и в судьбе писателя;
5. Проанализировать эмигрантскую тему и изображение проблем адаптации в судьбе И. Бродского и в его художественных и художественно-публицистических произведениях; раскрыть сложные метафорические образы в изображении внешних и внутренних явлений эмигрантской жизни.
Материал исследования состоит из написанных в эмиграции художественных произведений С. Довлатова и И. Бродского.
Степень научной разработки темы.
Исследованию литературного творчества, журналистских работ и биографии С. Довлатова И. Бродского посвящено множество работ: отдельные статьи, книги, диссертационные исследования. Можно выделить наиболее яркие литературоведческие работы. О С. Довлатове: А. Арьев («Сергей Довлатов: творчество, личность, судьба», 1999), В. Куллэ («Бессмертный вариант простого человека», 1999), А. Генис (филологический роман «Довлатов и окрестности», 1999), В. Попов («Довлатов», 2010), И. Сухих (Сергей Довлатов: время, место, судьба», 2010), А. Ковалова, Л. Лурье («Довлатов», 2009) и другие. Многие работы обладают неоспоримой ценностью. Поскольку авторы были лично знакомы с писателем. О И. Бродском: Н.С. Гаврилова («Англо-американский мир в рецепции И. Бродского: реальность, поэзия, язык», 2007), «Авторпереводы Иосифа Бродского и их восприятие в США и Великобритании 197202000 гг.», 2005) и др.
Различные аспекты творческой деятельности С. Довлатова рассматриваются в отечественных диссертационных исследованиях: А.Г. Плотник («Традиции русской классической литературы в творчестве С.Д. Довлатова», 2008), Л.В. Самыгина («Ирония как метатекстовый феномен в рассказах С. Довлатова», 2013), М.А. Хлупина («Особенности языковой личности С.Д. Довлатова», 2014), Г.А. Доброзракова («Поэтика С.Д. Довлатова в контексте традиций русской литературы XIX – XX веков», 2012), Ж.Ю. Мотыгина («С. Довлатов: Творческая индивидуальность, эволюция поэтики», 2001) и другие.
Важный вклад в разработку и обобщение такого явления в русской жизни как эмиграция внесло энциклопедическое издание «Золотая книга русской эмиграции. Первая треть XX века» (1997), в которой отражены библиографические данные и особенности образа жизни известных выдающихся эмигрантов из России.
В исследовании используются методы: историко-биографический анализ творчества И. Бродского и С. Довлатова; описательный метод при обобщении и интерпретации эмигрантского движения «третьей волны»; формальный метод, где жизнь и творчество И. Бродского и С. Довлатова являются материалом для создания художественного произведения; также широко используются методы изучения литературы посредством цитирования высказываний из прозаических и публицистических источников, интервью с И. Бродским и С. Довлатовым и других писателей-эмигрантов.
Научная новизна состоит в том, что в данной работе творчество С. Довлатова и И. Бродского рассматривается в контексте адаптационных процессов, охвативших период «третьей волны» русской эмиграции, а также как важный аспект художественного отображения реалий эмигрантской жизни.
Практическая значимость определяется возможностью использования материала выпускной квалификационной работы студентами филологических факультетов в качестве дополнительной учебной аналитической литературы на занятиях по истории литературы русского зарубежья. Представляет интерес для литературоведов, культурологов и историков литературы.
Структура работы включает введение, три главы, заключение и список использованной литературы.Посмотреть предложения по расчету стоимости
Заказчик
заплатил
заплатил
3000 ₽
Заказчик оплатил в рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией для внесения правок на основе комментариев преподавателя
20 февраля 2016
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Проблемы интеркультурной адаптации и их исследование в художественных произведениях (Довлатов и Бродский).docx
2016-02-23 04:52
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
РАБОТА ИСПОЛНЕНА КАЧЕСТВЕННО И В ПОЛНОМ СООТВЕТСТВИИ С ТРЕБОВАНИЯМИ ЗАКАЗЧИКА. РЕКОМЕНДУЮ, СЕРГЕЙ