Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 500 ₽
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
Пример заказа на Автор24
Студенческая работа на тему:
Трудности перевода разговорной речи в художественных произведениях на примере романа Drei Kameraden Э. М. Рема
Создан заказ №9835665
13 мая 2023

Трудности перевода разговорной речи в художественных произведениях на примере романа Drei Kameraden Э. М. Рема

Как заказчик описал требования к работе:
1 часть: Стиль «разговорная речь» в НЯ и трудности перевода (можно подробнее) 2 часть: характеристика разговорной речи в романе и способы перевода (по разделам, например, лексические, грамматические, стилистические)
Заказчик
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией, чтобы исполнитель повысил уникальность работы
16 мая 2023
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
Samsonkin
5
скачать
Трудности перевода разговорной речи в художественных произведениях на примере романа Drei Kameraden Э. М. Рема.docx
2023-05-19 15:21
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Большое спасибо автору! Работа была выполнена во время, автор постоянно поддерживала связь и быстро внесла необходимые корректировки.

Хочешь такую же работу?

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Создать задание», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.
Хочешь написать работу самостоятельно?
Используй нейросеть
Мы создали собственный искусственный интеллект,
чтобы помочь тебе с учебой за пару минут 👇
Использовать нейросеть
Тебя также могут заинтересовать
Перевод в другое время, образование вопросов.
Перевод
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
особенности перевода газетных текстов
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Стилистический, синтаксический анализ эссе (очерка), Джорджа Оруэлла.
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Педагогическая система дистанционного обучения
Реферат
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
игра слов в именах героев современной японской анимации
Выпускная квалификационная работа
Языки (переводы)
История французской переводческой школы
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Наиболее распространенные ошибки при переводе компьютерных игр.
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Ошибки при переводе англоязычных фильмах на русский язык
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Типизация ошибок устного перевода
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
причины и условия образования сокращенных лексических единиц
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
английские инфинитивы в произведении Галапагосы
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Читай полезные статьи в нашем
Атрибутивные цепочки и особенности их перевода
Постоянное развитие различных сфер деятельности (литературы, бизнеса, науки и других) требует постоянного изменения и подстраивания языковых культур. Как правило, большая часть изменений приходится на лексическую составляющую, поскольку изменение и преобразование слов является главной составляющей всех научных работ, документов в сфере делового общения, а также художественной литературы. Однако, д...
подробнее
Общегерманские и английские фонетические явления
Общегерманские и исконно английские фонетические явления стали основой для формирования фонетики древнеанглийского языка. В фонетике древнеанглийского языка можно выделить гласные звуки, согласные звуки и дифтонги.
Древнегерманская система фонетики характеризуется рядом отличительных особенностей, принадлежащих исключительно данной группе языков. Система древнегерманских языков может считаться одно...
подробнее
Перевод метафорических единиц на материале произведений Дж. Стейнбека
Вторая половина ХХ века отличается установлением направленности научных исследований на познание человеческой личности. В настоящее время можно выделить большое количество научных работ, ориентированных на изучение человеческой личности на базе философско-культурологического подхода.
В произведениях английского писателя Джона Стейнбека также затрагивается эта тема, и, в частности, проблемы неумения...
подробнее
Особенности перевода эвфемизмов в средствах массовой информации
В основе эвфемии лежат лингвопрагматический и социолингвистический подходы. Эвфемизмы непосредственно коррелируют с понятиями прагматики и вежливости.
Тем или иным образом эвфемия имеет связь с синонимией, поскольку в случаях использования эвфемизмов речь идет о замене одного слова на другое. Таким образом, в некоторых словарях можно встретить определение слова «эвфемизм», как «эмоционально нейтрал...
подробнее
Атрибутивные цепочки и особенности их перевода
Постоянное развитие различных сфер деятельности (литературы, бизнеса, науки и других) требует постоянного изменения и подстраивания языковых культур. Как правило, большая часть изменений приходится на лексическую составляющую, поскольку изменение и преобразование слов является главной составляющей всех научных работ, документов в сфере делового общения, а также художественной литературы. Однако, д...
подробнее
Общегерманские и английские фонетические явления
Общегерманские и исконно английские фонетические явления стали основой для формирования фонетики древнеанглийского языка. В фонетике древнеанглийского языка можно выделить гласные звуки, согласные звуки и дифтонги.
Древнегерманская система фонетики характеризуется рядом отличительных особенностей, принадлежащих исключительно данной группе языков. Система древнегерманских языков может считаться одно...
подробнее
Перевод метафорических единиц на материале произведений Дж. Стейнбека
Вторая половина ХХ века отличается установлением направленности научных исследований на познание человеческой личности. В настоящее время можно выделить большое количество научных работ, ориентированных на изучение человеческой личности на базе философско-культурологического подхода.
В произведениях английского писателя Джона Стейнбека также затрагивается эта тема, и, в частности, проблемы неумения...
подробнее
Особенности перевода эвфемизмов в средствах массовой информации
В основе эвфемии лежат лингвопрагматический и социолингвистический подходы. Эвфемизмы непосредственно коррелируют с понятиями прагматики и вежливости.
Тем или иным образом эвфемия имеет связь с синонимией, поскольку в случаях использования эвфемизмов речь идет о замене одного слова на другое. Таким образом, в некоторых словарях можно встретить определение слова «эвфемизм», как «эмоционально нейтрал...
подробнее
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы