Благодарю за работу! Качество и взаимодействие выше всяких похвал!
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
.................. Сходство языков в данном случае дает, в частности, возможность лин-гвистам, работающим над изучением одного языка, учитывать достижения лингвистов, изучающих язык другого народа. Почему при определении свя-зей между частями сложного предложения нельзя исходить только из фор-мальных признаков ? Потому что число этих признаков во всех языках чрезвычайно ограничено и никоим образом не соответствует числу смысло-вых отношений, могущих найти выражение в предложении. Даже те скудные лексические средства - союзы, - которыми располагает язык, используются крайне неравномерно. Некоторые союзы чрезвычайно употребительны, в то время как другие можно найти главным образом в грамматиках, где они перечислены на равных правах со всеми другими союзами.
Для сравнения приведем таблицу употребления союзов, основанную на анализе двух взятых наугад страниц из каждой пяти следующих книг:
H.A.Wells The Plattner Story and Others. - Leipzig, 1900, pp.124-125; A.J.Kronin. The Citadel. - Moscow, 1957, pp.151-152; E.Seton-Thomson. Lobo, the King of Gurrumpaw and Other Stories. - Moscow, 1956, pp.94-95; ...............
Введение
Глава 1. Сложное предложение: понятие и признаки:
1.1. Виды синтаксической связи в сложном предложении.
1.2. Сочинение и подчинение в структуре сложного предложения.
Глава 2. Сложное предложение с сочинительными и подчинительными союзами в английском языке:
2.1. Сложные предложения с сочинительными союзами.
2.2. Сложные предложения с подчинительными союзами.
Практическая часть:
Структурно-семантический анализ сложных предложений с сочинительными и подчинительными союза
Заключение
Библиография
Дипломная работа состоит из введения, двух глав, практической части, заключения и библиографии.
Цитаты из художественной литературы указываются в тексте в круглых скобках (автор, номер страницы произведения).
1. Александрова С.Я. Семантический анализ сложноподчиненных предложений с придаточными, вводимыми союзами as и as thougt // Во-просы грамматической структуры предложения и текста в английском язы-ке:Сб. науч. тр. - М., 1985. - Вып.247. - С.86-96.
2. Бабалова Л.Л. Об употреблении союзов и, а, но в сложном предло-жении // Русский язык за рубежом. - 1980. - N4. - С.57-62.
3. Биренбаум Я.Г. К теории сложного предложения (На материале английского языка) // Вопросы языкознания. - 1982. - N2. - С.50-58.
4. Биренбаум Я.Г. Сопоставление сложноподчиненных предложений русского и английского языков // Сопоставительный лингвистический ана-лиз: Науч. тр. - Куйбышев, 1977. - Т.202. - С.29-32.
5. Валимова Г.В. О сочинительных союзах в сложном предложении // Материалы IX и X конференций Северо-Кавказского зонального объеди-нения кафедр русского языка. - Ростов н/Д: Изд-во Рост. ун-та, 1971. - С.87-93.
6. Верховская И.П. К вопросу о классификации сложноподчиненных предложений в современном английском языке // Проблемы грамматики английского языка: Сб. науч. тр. - М,1981. - Вып.173. - С.31-43.
7. Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык. Ч.2: Син-таксис. - М.: Просвещение, 1958. - 301 с.
8. Гепнер Ю.Р. Сложное предложение и принципы его изучения: Учеб. пособие. - Харьков, 1963.
9. Данкова М.П. Структурные и статистические характеристики слож-носочиненных предложений в авторской и разговорной речи художествен-ной прозы (на материале английского языка) // Теория и практика лингвис-тического описания разговорной речи. - Горький, 1976. - Вып.7. - С.127-133.
10. Жельвис В.И. К вопросу о видах синтаксической связи между час-тями сложного союзного предложения (На материале английского языка) // Ученые записки Ленинградского государственного педагогического инсти-тута. Кафедра английского языка. - 1958. - Т.181, вып.3. - С.343-366.
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
.................. Сходство языков в данном случае дает, в частности, возможность лин-гвистам, работающим над изучением одного языка, учитывать достижения лингвистов, изучающих язык другого народа. Почему при определении свя-зей между частями сложного предложения нельзя исходить только из фор-мальных признаков ? Потому что число этих признаков во всех языках чрезвычайно ограничено и никоим образом не соответствует числу смысло-вых отношений, могущих найти выражение в предложении. Даже те скудные лексические средства - союзы, - которыми располагает язык, используются крайне неравномерно. Некоторые союзы чрезвычайно употребительны, в то время как другие можно найти главным образом в грамматиках, где они перечислены на равных правах со всеми другими союзами.
Для сравнения приведем таблицу употребления союзов, основанную на анализе двух взятых наугад страниц из каждой пяти следующих книг:
H.A.Wells The Plattner Story and Others. - Leipzig, 1900, pp.124-125; A.J.Kronin. The Citadel. - Moscow, 1957, pp.151-152; E.Seton-Thomson. Lobo, the King of Gurrumpaw and Other Stories. - Moscow, 1956, pp.94-95; ...............
Введение
Глава 1. Сложное предложение: понятие и признаки:
1.1. Виды синтаксической связи в сложном предложении.
1.2. Сочинение и подчинение в структуре сложного предложения.
Глава 2. Сложное предложение с сочинительными и подчинительными союзами в английском языке:
2.1. Сложные предложения с сочинительными союзами.
2.2. Сложные предложения с подчинительными союзами.
Практическая часть:
Структурно-семантический анализ сложных предложений с сочинительными и подчинительными союза
Заключение
Библиография
Дипломная работа состоит из введения, двух глав, практической части, заключения и библиографии.
Цитаты из художественной литературы указываются в тексте в круглых скобках (автор, номер страницы произведения).
1. Александрова С.Я. Семантический анализ сложноподчиненных предложений с придаточными, вводимыми союзами as и as thougt // Во-просы грамматической структуры предложения и текста в английском язы-ке:Сб. науч. тр. - М., 1985. - Вып.247. - С.86-96.
2. Бабалова Л.Л. Об употреблении союзов и, а, но в сложном предло-жении // Русский язык за рубежом. - 1980. - N4. - С.57-62.
3. Биренбаум Я.Г. К теории сложного предложения (На материале английского языка) // Вопросы языкознания. - 1982. - N2. - С.50-58.
4. Биренбаум Я.Г. Сопоставление сложноподчиненных предложений русского и английского языков // Сопоставительный лингвистический ана-лиз: Науч. тр. - Куйбышев, 1977. - Т.202. - С.29-32.
5. Валимова Г.В. О сочинительных союзах в сложном предложении // Материалы IX и X конференций Северо-Кавказского зонального объеди-нения кафедр русского языка. - Ростов н/Д: Изд-во Рост. ун-та, 1971. - С.87-93.
6. Верховская И.П. К вопросу о классификации сложноподчиненных предложений в современном английском языке // Проблемы грамматики английского языка: Сб. науч. тр. - М,1981. - Вып.173. - С.31-43.
7. Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык. Ч.2: Син-таксис. - М.: Просвещение, 1958. - 301 с.
8. Гепнер Ю.Р. Сложное предложение и принципы его изучения: Учеб. пособие. - Харьков, 1963.
9. Данкова М.П. Структурные и статистические характеристики слож-носочиненных предложений в авторской и разговорной речи художествен-ной прозы (на материале английского языка) // Теория и практика лингвис-тического описания разговорной речи. - Горький, 1976. - Вып.7. - С.127-133.
10. Жельвис В.И. К вопросу о видах синтаксической связи между час-тями сложного союзного предложения (На материале английского языка) // Ученые записки Ленинградского государственного педагогического инсти-тута. Кафедра английского языка. - 1958. - Т.181, вып.3. - С.343-366.
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—6 дней |
1500 ₽ | Цена | от 3000 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 55693 Дипломной работы — поможем найти подходящую