Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Лингвопрагматические аспекты PR-текстов

  • 66 страниц
  • 2016 год
  • 160 просмотров
  • 0 покупок
Автор работы

irkok

Практикующий преподаватель со стажем более 10 лет

3000 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

В современном мире резко возросла роль качественных информационных коммуникаций, ориентированных на различные культурные аудитории. Этот фактор обеспечил социальный запрос на унификацию информационных моделей на уровне глобального информационного пространства и уже – на уровне конкретного социума. В данных условиях приоритетом становятся межкультурные коммуникативные исследования и выработка единых корпоративных стандартов информационной политики. Подобный подход во многом поддерживается единством каналов и способов коммуникации на международном уровне, а также сходством потребностей целевых аудиторий. Отсюда научный интерес к межкультурной коммуникации и смежным областям, одной из которых является пиарология, или научная дисциплина о связях с общественностью.
Направленность текстов на широкую аудиторию представляет интерес для лингвистов, прежде всего, в плане использования отдельных речевых приемов адресации, а также приемов речевой выразительности текстов. В настоящий момент ориентированность на адресата с его конкретными социальными характеристиками, иначе говоря на целевую аудиторию, а также интенция PR-текстов являются одними из важнейших признаков любого профессионального текста массовой коммуникации, в частности, совокупного текста определенного средства массовой информации.

Глава 1. Особенности PR-текстов
1.1. Понятие «текст». Типы текстов...….………………......…………………..8
1.2. Понятие медиа-текста…….……...…………...…...………………………11
1.3. PR-текст как тип текста……………..……….……………………….…...15
1.3.1. Выделение PR-текстов в самостоятельный тип текста……….....16
1.3.2. Различия между рекламными и PR-текстами………………..…...27
1.3.3. Различия между журналистскими и PR-текстами…………….…30
1.3.4. Типологизация PR-текстов…………..…………………………….34
1.4. PR-дискурс и теория дискурса……………..……………………………..45
1.5. PR-тексты в структуре теории речевых актов………………..………….50
Выводы по главе 1……………………..……………….…………………….59
Глава 2. PR-тексты: лингвопрагматические конституенты
2.1. Общие замечания………………………………...………………………..61
2.2. Пресс-релиз…………………………………..…………………………….62
2.3. Бэкграундер…………………………………...…………………………...91

Основная цель работы состоит в выявлении лингвистической и коммуникативной специфики немецких PR-текстов в сфере образования, структурировании и уточнении существующих представлений о PR-тексте как речевом акте. Поставленная цель предусматривает решение следующих теоретических и практических задач:
• определить понятие PR-текст;
• определить функции PR-текстов в сфере медиа-текстов;
• провести классификацию типов PR-текста;
• выделить отличия PR-текстов от других типов медиа-текстов;
• описать понятие PR-дискурс;
• провести анализ PR-текстов с использованием теории речевых актов;
• исследовать языковые и прагматические особенности PR-текстов.

ГУАП, Санкт-Петербург, оценка - отлично

Список литературы состоит из 60 наименований, 10 на иностранном языке

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать Дипломную работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Фрагменты работ

В современном мире резко возросла роль качественных информационных коммуникаций, ориентированных на различные культурные аудитории. Этот фактор обеспечил социальный запрос на унификацию информационных моделей на уровне глобального информационного пространства и уже – на уровне конкретного социума. В данных условиях приоритетом становятся межкультурные коммуникативные исследования и выработка единых корпоративных стандартов информационной политики. Подобный подход во многом поддерживается единством каналов и способов коммуникации на международном уровне, а также сходством потребностей целевых аудиторий. Отсюда научный интерес к межкультурной коммуникации и смежным областям, одной из которых является пиарология, или научная дисциплина о связях с общественностью.
Направленность текстов на широкую аудиторию представляет интерес для лингвистов, прежде всего, в плане использования отдельных речевых приемов адресации, а также приемов речевой выразительности текстов. В настоящий момент ориентированность на адресата с его конкретными социальными характеристиками, иначе говоря на целевую аудиторию, а также интенция PR-текстов являются одними из важнейших признаков любого профессионального текста массовой коммуникации, в частности, совокупного текста определенного средства массовой информации.

Глава 1. Особенности PR-текстов
1.1. Понятие «текст». Типы текстов...….………………......…………………..8
1.2. Понятие медиа-текста…….……...…………...…...………………………11
1.3. PR-текст как тип текста……………..……….……………………….…...15
1.3.1. Выделение PR-текстов в самостоятельный тип текста……….....16
1.3.2. Различия между рекламными и PR-текстами………………..…...27
1.3.3. Различия между журналистскими и PR-текстами…………….…30
1.3.4. Типологизация PR-текстов…………..…………………………….34
1.4. PR-дискурс и теория дискурса……………..……………………………..45
1.5. PR-тексты в структуре теории речевых актов………………..………….50
Выводы по главе 1……………………..……………….…………………….59
Глава 2. PR-тексты: лингвопрагматические конституенты
2.1. Общие замечания………………………………...………………………..61
2.2. Пресс-релиз…………………………………..…………………………….62
2.3. Бэкграундер…………………………………...…………………………...91

Основная цель работы состоит в выявлении лингвистической и коммуникативной специфики немецких PR-текстов в сфере образования, структурировании и уточнении существующих представлений о PR-тексте как речевом акте. Поставленная цель предусматривает решение следующих теоретических и практических задач:
• определить понятие PR-текст;
• определить функции PR-текстов в сфере медиа-текстов;
• провести классификацию типов PR-текста;
• выделить отличия PR-текстов от других типов медиа-текстов;
• описать понятие PR-дискурс;
• провести анализ PR-текстов с использованием теории речевых актов;
• исследовать языковые и прагматические особенности PR-текстов.

ГУАП, Санкт-Петербург, оценка - отлично

Список литературы состоит из 60 наименований, 10 на иностранном языке

Купить эту работу

Лингвопрагматические аспекты PR-текстов

3000 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 3000 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

7 января 2017 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
irkok
4.2
Практикующий преподаватель со стажем более 10 лет
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—6 дней
3000 ₽ Цена от 3000 ₽

5 Похожих работ

Дипломная работа

Принципы передачи идиом при англо-русском переводе с английского на русский

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1320 ₽
Дипломная работа

Нарушение лексического строя речи и пути их коррекции у дошкольников с ОНР

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Дипломная работа

Часть диплома: Лингвистическая природа и стилистические функции контрастирующих единиц. И-152895.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Дипломная работа

Семантика и синтаксис интерпретационных глаголов

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Дипломная работа

Переводческие решения проблем сохранения смыслового единства текста при переводе с английского на русский язык.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽

Отзывы студентов

Отзыв Ольга об авторе irkok 2015-05-21
Дипломная работа

Благодарю за работу! Качество и взаимодействие выше всяких похвал!

Общая оценка 5
Отзыв Альба об авторе irkok 2014-06-17
Дипломная работа

Хочу поблагодарить автора за качественную работу. Все было выполнено очень быстро. И цена приятная) Еще раз спасибо Вам! Защитила на отлично!

Общая оценка 5
Отзыв .......................................... ................................... об авторе irkok 2017-01-10
Дипломная работа

отлично!

Общая оценка 5
Отзыв ksenya7 об авторе irkok 2015-07-06
Дипломная работа

Все отлично! Спасибо!

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Конверсивный концепт "купля-продажа"

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Особенности сформированности предпосылок письменной речи у дошкольников с ОНР

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Разговорный язык в студенческой среде.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

"Особенности перевода эмоциональной лексики с английского языка на русский (на материале романа Ф.С. Фитцджеральда <<Великий Гэтсби>>)".

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Структурные и семантические проблемы перевода политического текста.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Понятие ораторской речи: архитектоника, коммуникативные намерения, комуникативный эффект

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

Использование метода проектов при обучении английскому языку в школе

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Особенности фонетико-фонематического недоразвития речи у старших дошкольников с ОНР III уровня.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Коррекция пространственного гнозиса у детей старшего дошкольного возраста с ОНР 2-3 уровня в условиях специально организованных занятий

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Обогощение индивидуального лексикона дошкольников с общим недоразвитием речи(ОНР III уровень)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Проблема перевода русских и украинских реалий на английский язык (на материале произведений Н.В. Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки» и «Тарас Буль

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Особенности национальной языковой картины мира в свете переводческой практики.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽