Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Вопрос 1 из 30 Определите, какой перевод является правильным. Сообщается, что он был назначен на новую должность. ___________________________________

  • 30 страниц
  • 2021 год
  • 0 просмотров
  • 0 покупки
Автор работы

gorod82

Работаю на результат.

300 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

Вопрос 1 из 30
Определите, какой перевод является правильным.

Сообщается, что он был назначен на новую должность.
________________________________________

It is reported of his being appointed to a new job.

It is reported of his having been appointed to a new job.

It is reported of his appointing her to a new job.



Вопрос 2 из 30
Определите, какой перевод является правильным.

Он возражал против того, чтобы мы покупали оборудование, бывшее в употреблении.
________________________________________

He objected to used hardware being bought.

He objected to our buying used hardware.

He objected to buying used hardware.



Вопрос 3 из 30
Определите, какой перевод является правильным.

То, что нас попросили выполнить эти расчёты еще раз, очень удивляет его.
________________________________________

Our being asked to make these calculations onсe more surprises him a lot.

Our having been asked to make these calculations onсe more surprises him a lot.

Our asking to make these calculations onсe more surprises him a lot.



Вопрос 4 из 30
Определите, какой перевод является правильным.

То, что мы встретили его на международной конференции, было приятным сюрпризом.
________________________________________

Our being met by him at the international conference was a pleasant surprise.

Our meeting him at the international conference was a pleasant surprise.

Meeting him at the international conference was a pleasant surprise.


Вопрос 5 из 30
Определите, какой перевод является правильным.

Если это произойдет, то вероятность того, что мы закончим работу в назначенный срок, невелика.
________________________________________

If it happens, then there's not much chance of our meeting the deadline.

If it happens, then there's not much chance of our meeting at the appointed day.

If it happens, then there's not much chance of meeting the deadline.


Вопрос 6 из 30
Определите, какой перевод является правильным.

То, что студент хорошо знает английский язык, помогло ему найти хорошую работу.
________________________________________

The student’s knowing English well helped him in finding a good job.

Knowing English well he helped the student in finding a good job.

To know English well the student found a good job.


Вопрос 7 из 30
Определите, какой перевод является правильным.

То, что Вы раньше работали в этой компании, поможет Вам стать хорошим специалистом.
________________________________________

Being with this company will help you to become a good specialist.

Your having been with this company before will help you to become a good specialist.

Having been with this company before, you will become a good specialist.


Вопрос 8 из 30
Дополните предложения в соответствии с данным переводом.
________________________________________
during the lecture attracted the professor’s attention. – То, что они разговаривали на лекции привлекло внимание профессора.


Вопрос 9 из 30
Дополните предложения в соответствии с данным переводом.
________________________________________
We will solve this problem in case of all the necessary data. – Мы решим эту задачу, если вы дадите нам все необходимые данные.


Вопрос 10 из 30
Дополните предложения в соответствии с данным переводом.
________________________________________
We couldn’t stop computer games. – Мы не могли заставить его перестать играть в компьютерные игры.


Вопрос 11 из 30
Дополните предложения в соответствии с данным переводом.
________________________________________
We insist on the construction of the plant as soon as possible. – Мы настаиваем на том, чтобы строительство станции было завершено в кратчайшие сроки.


Вопрос 12 из 30
Дополните предложения в соответствии с данным переводом.
________________________________________
The Internet to get information about a product easily helps the buyers greatly. – То, что интернет дает возможность [to make (smth) possible] легко получить информацию о продукте, очень помогает покупателям.


Вопрос 13 из 30
Раскройте скобки, используя предложенные слова.
________________________________________
(То, что мы изучаем) computer science will help us in our future work.



Вопрос 14 из 30
Раскройте скобки, используя предложенные слова.
________________________________________
The operator informed us of (что у них есть) a faulty device.



Вопрос 15 из 30
Раскройте скобки, используя предложенные слова.
________________________________________
We suggested ,(что МЫ будем использовать) Windows 10 instead of Windows XP.


Вопрос 16 из 30
Раскройте скобки, используя предложенные слова.
________________________________________
They insist on (на том, чтобы их отправили) to the manufacturing plant.


Вопрос 17 из 30
Раскройте скобки, используя предложенные слова.
________________________________________
The projects of (по строительству ими) a new waste-to-energy plant caused opposition.


Вопрос 18 из 30
Раскройте скобки, используя предложенные слова.
________________________________________
In spite of (на то, что мы устали) it was decided to continue the work.


Вопрос 19 из 30
Раскройте скобки, используя предложенные слова.
________________________________________
She consented to (на то, что оборудование будет доставлено [to deliver - доставлять]) ahead of schedule.


Вопрос 20 из 30
Преобразуйте предложения, используя герундиальные обороты.

Например: We heard that the plan had been made up last week. — We heard of the plan having been made up last week.

The committee insisted that our work efficiency should be improved by applying modern technologies.
________________________________________
The committee insisted on our work efficiency by applying modern technologies.



Вопрос 21 из 30
Преобразуйте предложения, используя герундиальные обороты.

Например: We heard that the plan had been made up last week. — We heard of the plan having been made up last week.

We have learnt that this company is developing a new hydraulic turbine.
________________________________________
We have learnt of a new hydraulic turbine.



Вопрос 22 из 30
Преобразуйте предложения, используя герундиальные обороты.

Например: We heard that the plan had been made up last week. — We heard of the plan having been made up last week.

The committee reported that he would be awarded.
________________________________________
The committee reported awarded.



Вопрос 23 из 30
Преобразуйте предложения, используя герундиальные обороты.

Например: We heard that the plan had been made up last week. — We heard of the plan having been made up last week.

We are surprised that they developed the program as early as two weeks ago.
________________________________________
We are surprised at the balance as early as two weeks ago.



Вопрос 24 из 30
Преобразуйте предложения, используя герундиальные обороты.

Например: We heard that the plan had been made up last week. — We heard of the plan having been made up last week.

Our director told that the principal engineer would be sent on business to the USA.
________________________________________
Our director told of the principal on business to the USA.


Вопрос 25 из 30
Преобразуйте предложения, используя герундиальные обороты.

Например: We heard that the plan had been made up last week. — We heard of the plan having been made up last week.

It is very desirable that you take part in the conference. (Обратите внимание, что конструкция предложения меняется!)
________________________________________
in the conference is very desirable.



Вопрос 26 из 30
Определите, какой перевод является правильным.

Do you mind his taking part in our meetings?
________________________________________

Вы не будете возражать, если он не примет участие в наших встречах?

Вы не возражаете, если он примет участие в наших встречах?

Вы думаете, он примет участие в наших встречах?


Вопрос 27 из 30
Определите, какой перевод является правильным.

The supervisor insists on the company safety rules being learned and followed.
________________________________________

Контролер настаивал на том, что правила техники безопасности компании были изучены и соблюдены.

Контролер настаивал на том, чтобы компания соблюдала и изучала правила техники безопасности.

Контролер настаивал на том, чтобы правила техники безопасности компании изучались и соблюдались.

Вопрос 28 из 30



1-1
2 – 2
3 – 3
4 – 4
5 – 5
6 - 6

Вопрос 29 из 30
Определите, какой перевод является правильным.

His being an expert in the given field is becoming more difficult.
________________________________________

Становится все труднее оставаться (быть) специалистом в этой области.

Для него становится все труднее быть специалистом в этой области.

То, что он является специалистом в этой области, становится все труднее доказать.

Вопрос 30 из 30


Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Согласен с условиями политики конфиденциальности и  пользовательского соглашения

Фрагменты работ

Вопрос 1 из 30
Определите, какой перевод является правильным.

Сообщается, что он был назначен на новую должность.
________________________________________

It is reported of his being appointed to a new job.

It is reported of his having been appointed to a new job.

It is reported of his appointing her to a new job.



Вопрос 2 из 30
Определите, какой перевод является правильным.

Он возражал против того, чтобы мы покупали оборудование, бывшее в употреблении.
________________________________________

He objected to used hardware being bought.

He objected to our buying used hardware.

He objected to buying used hardware.



Вопрос 3 из 30
Определите, какой перевод является правильным.

То, что нас попросили выполнить эти расчёты еще раз, очень удивляет его.
________________________________________

Our being asked to make these calculations onсe more surprises him a lot.

Our having been asked to make these calculations onсe more surprises him a lot.

Our asking to make these calculations onсe more surprises him a lot.



Вопрос 4 из 30
Определите, какой перевод является правильным.

То, что мы встретили его на международной конференции, было приятным сюрпризом.
________________________________________

Our being met by him at the international conference was a pleasant surprise.

Our meeting him at the international conference was a pleasant surprise.

Meeting him at the international conference was a pleasant surprise.


Вопрос 5 из 30
Определите, какой перевод является правильным.

Если это произойдет, то вероятность того, что мы закончим работу в назначенный срок, невелика.
________________________________________

If it happens, then there's not much chance of our meeting the deadline.

If it happens, then there's not much chance of our meeting at the appointed day.

If it happens, then there's not much chance of meeting the deadline.


Вопрос 6 из 30
Определите, какой перевод является правильным.

То, что студент хорошо знает английский язык, помогло ему найти хорошую работу.
________________________________________

The student’s knowing English well helped him in finding a good job.

Knowing English well he helped the student in finding a good job.

To know English well the student found a good job.


Вопрос 7 из 30
Определите, какой перевод является правильным.

То, что Вы раньше работали в этой компании, поможет Вам стать хорошим специалистом.
________________________________________

Being with this company will help you to become a good specialist.

Your having been with this company before will help you to become a good specialist.

Having been with this company before, you will become a good specialist.


Вопрос 8 из 30
Дополните предложения в соответствии с данным переводом.
________________________________________
during the lecture attracted the professor’s attention. – То, что они разговаривали на лекции привлекло внимание профессора.


Вопрос 9 из 30
Дополните предложения в соответствии с данным переводом.
________________________________________
We will solve this problem in case of all the necessary data. – Мы решим эту задачу, если вы дадите нам все необходимые данные.


Вопрос 10 из 30
Дополните предложения в соответствии с данным переводом.
________________________________________
We couldn’t stop computer games. – Мы не могли заставить его перестать играть в компьютерные игры.


Вопрос 11 из 30
Дополните предложения в соответствии с данным переводом.
________________________________________
We insist on the construction of the plant as soon as possible. – Мы настаиваем на том, чтобы строительство станции было завершено в кратчайшие сроки.


Вопрос 12 из 30
Дополните предложения в соответствии с данным переводом.
________________________________________
The Internet to get information about a product easily helps the buyers greatly. – То, что интернет дает возможность [to make (smth) possible] легко получить информацию о продукте, очень помогает покупателям.


Вопрос 13 из 30
Раскройте скобки, используя предложенные слова.
________________________________________
(То, что мы изучаем) computer science will help us in our future work.



Вопрос 14 из 30
Раскройте скобки, используя предложенные слова.
________________________________________
The operator informed us of (что у них есть) a faulty device.



Вопрос 15 из 30
Раскройте скобки, используя предложенные слова.
________________________________________
We suggested ,(что МЫ будем использовать) Windows 10 instead of Windows XP.


Вопрос 16 из 30
Раскройте скобки, используя предложенные слова.
________________________________________
They insist on (на том, чтобы их отправили) to the manufacturing plant.


Вопрос 17 из 30
Раскройте скобки, используя предложенные слова.
________________________________________
The projects of (по строительству ими) a new waste-to-energy plant caused opposition.


Вопрос 18 из 30
Раскройте скобки, используя предложенные слова.
________________________________________
In spite of (на то, что мы устали) it was decided to continue the work.


Вопрос 19 из 30
Раскройте скобки, используя предложенные слова.
________________________________________
She consented to (на то, что оборудование будет доставлено [to deliver - доставлять]) ahead of schedule.


Вопрос 20 из 30
Преобразуйте предложения, используя герундиальные обороты.

Например: We heard that the plan had been made up last week. — We heard of the plan having been made up last week.

The committee insisted that our work efficiency should be improved by applying modern technologies.
________________________________________
The committee insisted on our work efficiency by applying modern technologies.



Вопрос 21 из 30
Преобразуйте предложения, используя герундиальные обороты.

Например: We heard that the plan had been made up last week. — We heard of the plan having been made up last week.

We have learnt that this company is developing a new hydraulic turbine.
________________________________________
We have learnt of a new hydraulic turbine.



Вопрос 22 из 30
Преобразуйте предложения, используя герундиальные обороты.

Например: We heard that the plan had been made up last week. — We heard of the plan having been made up last week.

The committee reported that he would be awarded.
________________________________________
The committee reported awarded.



Вопрос 23 из 30
Преобразуйте предложения, используя герундиальные обороты.

Например: We heard that the plan had been made up last week. — We heard of the plan having been made up last week.

We are surprised that they developed the program as early as two weeks ago.
________________________________________
We are surprised at the balance as early as two weeks ago.



Вопрос 24 из 30
Преобразуйте предложения, используя герундиальные обороты.

Например: We heard that the plan had been made up last week. — We heard of the plan having been made up last week.

Our director told that the principal engineer would be sent on business to the USA.
________________________________________
Our director told of the principal on business to the USA.


Вопрос 25 из 30
Преобразуйте предложения, используя герундиальные обороты.

Например: We heard that the plan had been made up last week. — We heard of the plan having been made up last week.

It is very desirable that you take part in the conference. (Обратите внимание, что конструкция предложения меняется!)
________________________________________
in the conference is very desirable.



Вопрос 26 из 30
Определите, какой перевод является правильным.

Do you mind his taking part in our meetings?
________________________________________

Вы не будете возражать, если он не примет участие в наших встречах?

Вы не возражаете, если он примет участие в наших встречах?

Вы думаете, он примет участие в наших встречах?


Вопрос 27 из 30
Определите, какой перевод является правильным.

The supervisor insists on the company safety rules being learned and followed.
________________________________________

Контролер настаивал на том, что правила техники безопасности компании были изучены и соблюдены.

Контролер настаивал на том, чтобы компания соблюдала и изучала правила техники безопасности.

Контролер настаивал на том, чтобы правила техники безопасности компании изучались и соблюдались.

Вопрос 28 из 30



1-1
2 – 2
3 – 3
4 – 4
5 – 5
6 - 6

Вопрос 29 из 30
Определите, какой перевод является правильным.

His being an expert in the given field is becoming more difficult.
________________________________________

Становится все труднее оставаться (быть) специалистом в этой области.

Для него становится все труднее быть специалистом в этой области.

То, что он является специалистом в этой области, становится все труднее доказать.

Вопрос 30 из 30


Купить эту работу

Вопрос 1 из 30 Определите, какой перевод является правильным. Сообщается, что он был назначен на новую должность. ___________________________________

300 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 200 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

4 июля 2022 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
gorod82
5
Работаю на результат.
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—3 дня
300 ₽ Цена от 200 ₽

5 Похожих работ

Помощь on-line

Тест по английскому на сайте Elearn.interan.ru

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
300 ₽
Помощь on-line

Иностранный язык (3 семестр) HISTORY OF THE CIVIL SERVICE

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
200 ₽
Помощь on-line

Тест по английскому из 30 вопросов сдан на хорошо

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
280 ₽
Помощь on-line

Тест Иностранный язык сдан на хорошо

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
300 ₽
Помощь on-line

Тест по английскому языку из 31 вопроса

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
300 ₽

Отзывы студентов

Отзыв Марина [email protected] об авторе gorod82 2018-03-01
Помощь on-line

спасибо за помощь! тест сдан!

Общая оценка 5
Отзыв mano об авторе gorod82 2018-05-14
Помощь on-line

Благодарю большое. Очень прекрасный автор, по английскому все работы выполняет прекрасно.

Общая оценка 5
Отзыв baumanec об авторе gorod82 2019-08-14
Помощь on-line

Very good expert in her field of activity) thanks one more time !)

Общая оценка 5
Отзыв Женя13 об авторе gorod82 2018-05-16
Помощь on-line

Спасибо за оперативно выполненный заказ, на отлично!

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

вклад илона маска в развитие частных компаний в освоение космоса

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
100 ₽
Готовая работа

Диплом

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
4000 ₽
Готовая работа

Risk Management in Oil and Gas Construction Projects in Developing Countries: the Case of Iraq

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3000 ₽
Готовая работа

Анализ взаимовлияния британского и американского вариантов английского языка в 21 веке (на материале текстов СМИ)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Сохранение модальных средств в переводе новостных статей с английского языка на русский

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Готовая работа

УЧЕБНЫЕ ПОДКАСТЫ КАК СРЕДСТВО РАЗВИТИЯ АУДИТИВНЫХ УМЕНИЙ ПРИ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ СТАРШЕКЛАССНИКОВ

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Готовая работа

Формирование иноязычных грамматических навыков с использованием информационно-коммуникационных технологий на среднем этапе общеобразовательной школы.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
25000 ₽
Готовая работа

АНАЛИЗ ЭФФЕКТИВНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МОБИЛЬНЫХ ПРИЛОЖЕНИЙ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1500 ₽
Готовая работа

ТРУДНОСТИ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ И СПОСОБЫ ИХ ПРЕОДОЛЕНИЯ ПРИ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ В СРЕДНЕМ ЗВЕНЕ СРЕДНЕЙ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ШКОЛЫ

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Игровые методы в работе педагога английского языка

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1000 ₽
Готовая работа

ВЫПУСКНАЯ КВАЛИФИКАЦИОННАЯ РАБОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА МЕТАФОРЫ С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ ЯЗЫК (на материале поэзии Уильяма Блейка и её переводов)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3000 ₽
Готовая работа

Применение визуальных и игровых методов обучения дошкольников для формирования познавательных мотивов и интереса к иностранному языку

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽