Создан заказ №1568911
9 декабря 2016
Целью данного исследования является рассмотрение процесса формирования иноязычной коммуникативной компетенции (ИКК) в процессе обучения иностранному языку.
Как заказчик описал требования к работе:
Работа должна состоять из 2 глав: теоретическая часть, в которой должно быть описано обучение говорению (в теории). И практическая часть - в ней должны быть проанализированы 2 российских УМК - как они обучают говорению (какие упражнения). В этой же части курсовой должно быть разработано несколько
своих упражнений на отработку говорения с анализом их эффективности
подробнее
Фрагмент выполненной работы:
Введение
Актуальность исследования
Содержание обучения иностранному языку способствует реализации практических целей, направленных на развитие у учащихся культуры общения в процессе формирования всех аспектов иноязычного дискурса. Это, в свою очередь, предполагает формирование языковых навыков (фонетических, грамматических, лексических), а также их использование в речевой деятельности [15,12] Содержание (а также и структура) содержания обучения иностранным языкам определяется, прежде всего, практическими целями обучения и, во-вторых, преемственностью между этапами обучения. (работа была выполнена специалистами Автор 24)
Таким образом, очень важно выработать наиболее эффективный подход к обучению иностранным языкам (методологическую основу, которая определяет тактику и стратегию обучения, а также подбор методов обучения), иными словами, способствовать формированию иноязычной коммуникативной компетенции, поскольку подход к обучению иностранному языку – теоретическая база, лежащая в основе методики преподавания иностранного языка. Подходов к обучению иностранным языкам – множество. Однако в основе каждого можно выделить лингвистические, дидактические и психолингвистические аспекты (И. А. Колесникова, О. А. Долгина, Э.Г. Азимов, А.Н. Щукин).
Лингвисты рассматривают общение как реализацию коммуникативной функции языка в речевой ситуации; психологи – как взаимодействие между людьми с целью обмена информацией и установления контактов. Психолингвистический подход объединяет два выше указанных.
Однако необходимо учитывать не только лингвистические и психологические аспекты вербального общения, но также социальные и культурологические, что дает возможность моделировать реальную ситуацию общения.
Таким образом, общение – коммуникация – должно рассматриваться в единстве всех его сторон, а именно: коммуникации, интеракции и перцепции. Недаром, сегодня уделяется немало внимания интерактивным видам работы – групповым дискуссиям, беседам «за круглым столом», кейсам и т.д.
В таком случае не возникнут противоречия между формированием поликультурной языковой личности, обладающей готовностью к межкультурному общению – и содержанием обучения, а также уровнями языковой подготовки в различных типах учебных заведений и одинаковым набором компетенций, определяющих содержание обучения
Таким образом, имеются основания считать проблему формирования иноязычной коммуникативной компетенции во всех видах языковой деятельности (говорение, чтение, письмо, аудирование) актуальной и требующей специального рассмотрения.
Целью данного исследования является рассмотрение процесса формирования иноязычной коммуникативной компетенции (ИКК) в процессе обучения иностранному языку.
Целью обусловлены следующие задачи исследования:
- выявить главные аспекты процесса формирования коммуникативной культуры учащихся при обучении иностранному языку
- проанализировать понятие иноязычной коммуникативной компетенции и определить критерии готовности к иноязычному дискурсу – дискурсивной компетенции – как части иноязычной коммуникативной компетенции
- показать особенность взаимодействия практической, обучающей, развивающей и воспитательной целей в процессе изучения иностранного языка как средства общения
Объектом исследования является иностранный язык как средство общения.
Предметом исследования является процесс формирования культуры иноязычного общения на уроках иностранного языка в школе.
Методологическую основу исследования составляют труды видных ученых-лингвистов: Н. Д. Никандрова, Л. А. Петровского, Ю. М. Жукова, П. В. Растянникова, которые считают коммуникативную компетенцию неотъемлемой частью жизни человека, уровень которой зависит от степени сформированности его представлений о том, как следует использовать языковые формы в реальной коммуникации. Л. А. Петровский, М. Н. Туктагулова, М. И. Лисина, Ю. В. Касаткина включают в это понятие также правила этикета общения, обусловленные культурными нормами. Д. Хаймз считает коммуникативную компетенцию единством грамматической (правила языка), социально-лингвистической (правила речи), дискурсивной (правила построения смыслового высказывания) и стратегической (правила поддержания контакта с собеседником) компетенций.Посмотреть предложения по расчету стоимости
Заказчик
заплатил
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
Автор24
20 дней
Заказчик принял работу без использования гарантии
12 декабря 2016
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Целью данного исследования является рассмотрение процесса формирования иноязычной коммуникативной компетенции (ИКК) в процессе обучения иностранному языку..docx
2018-03-17 20:51
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Автор просто супер! Очень содержательная курсовая! Все было учтено . Рекомендую ! ,